深长的俄文
音标:[ shēncháng ] 发音:
"深长"的汉语解释用"深长"造句深长 перевод
俄文翻译手机版
- [shēncháng]
многозначительный; глубокий (напр., смысл)
- "意味深长的" 俄文翻译 : многозначительныйзначительныйзнаменательный
- "深圳深长城中心" 俄文翻译 : Финансовый центр Чжунчжоу-Холдингс
- "深铭灰色" 俄文翻译 : серая шелковая
- "深重察之" 俄文翻译 : серьёзно разобраться в этом
- "深闭固拒" 俄文翻译 : pinyin:shēnbìgùjùжить в затворе, твёрдо отказывать (посетителям; обр. в знач.: укрываться от внешнего мира, замыкаться в свою скорлупу, считать неприемлемым для себя всё извне идущее; проявлять ослиное упрямство)
- "深重" 俄文翻译 : [shēnzhòng] тягчайший; тяжёлый (напр., о преступлении); глубокий (напр., кризис)
- "深闳" 俄文翻译 : pinyin:shēnhóngобширный, глубокий, необозримый (напр. о знаниях)
- "深造" 俄文翻译 : [shēnzào] углублять свои знания; совершенствоваться
- "深闺" 俄文翻译 : pinyin:shēnguīстар. гинекей; женская часть дома
- "深透" 俄文翻译 : [shēntòu] глубоко проникать; пронизывать
- "深隐" 俄文翻译 : pinyin:shēnyǐnскрываться, уединяться, уходить со службы (от людей)
例句与用法
- 我还感谢应邀发言的各位作了意味深长的发言。
Я хочу также поблагодарить всех приглашенных ораторов за их содержательные сообщения. - 他的意味深长的话表达了联合国广泛的道德基础。
В его глубокомысленных словах отражена моральная сила Организации Объединенных Наций. - 他的书中有许多意味深长的话,但我只提及其中两个。
В этой книге очень много интересных мест, но я процитирую лишь две фразы. - 评估结果意味深长。
Были получены интересные результаты. - 擅长分析,在预告中一定要说出“那种意味深长的标题”。
Надо решить, какая проекция будет наиболее «интересной». - 对每一个以色列公民来说,安全理事会的沉默意味深长。
Для всех граждан Израиля без исключения такое молчание Совета Безопасности говорит о многом. - 在经济危机期间,有关方面对该项目进行了评估。 评估结果意味深长。
В период экономического кризиса была проведена экономическая оценка. - 伊朗总统将这一段意味深长的经文发展成为各文明之间进行对话的伟大思想。
Президент Ирана развил эти глубокие и значимые строки Корана в великую идею диалога между цивилизациями. - 奥地利认为,这一建议意味深长,我们想要听取特别代表对此问题的意见。
Австрия считает это предложение интересным, и не менее интересно нам было бы узнать мнение Специального представителя на этот счет.