港埠的俄文
音标:[ gǎngfù ] 发音:
"港埠"的汉语解释用"港埠"造句港埠 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:gǎngfù
порт(овый город), торговый порт
- "国际港埠协会" 俄文翻译 : международная ассоциация портов и гаваней
- "港域" 俄文翻译 : pinyin:gǎngyùводная часть порта, акватория (порта)
- "港圆" 俄文翻译 : гонко́нгский до́ллар
- "港境" 俄文翻译 : pinyin:gǎngjìngпределы (в пределах) порта
- "港口项目信托基金" 俄文翻译 : целевой фонд на проекты развития портов
- "港墘站" 俄文翻译 : Ганцянь (станция метро)
- "港口问题政府间专家组" 俄文翻译 : межправительственная группа экспертов по портам
- "港外" 俄文翻译 : pinyin:gǎngwàiза пределами (вне) порта
- "港口运营公司" 俄文翻译 : Портовые операторы
- "港外泊地" 俄文翻译 : внешний рейд
例句与用法
- 国际港埠协会没有参加联合国或联合国机构举办的任何活动。
Не было каких-либо мероприятий, организованных Организацией Объединенных Наций или ее учреждениями, в которых участвовала Международная ассоциация портов и гаваней. - 它是在港埠协会早先对其全世界会员港口进行调查的基础上拟定的。
Данный стратегический документ опирался на обследование, проведенное до этого МАСПОГ в портах ее организаций-членов по всему миру. - 这一提案同国际港埠协会的几次发言相一致,即有需要处理扣船对港口的影响。
Это предложение соответствует неоднократным заявлениям Международной ассоциации портов и гаваней (МАПГ) по поводу необходимости рассмотреть проблему последствий ареста судов для портов. - 巴伦西亚港务局的代表以及国际港埠协会(港埠协会)的代表就发展港口共同信息系统发了言。
Представители Администрации порта Валенсии и Международной ассоциации портов и гаваней (МАПГ) выступили с сообщениями о развитии систем портового комплекса. - 巴伦西亚港务局的代表以及国际港埠协会(港埠协会)的代表就发展港口共同信息系统发了言。
Представители Администрации порта Валенсии и Международной ассоциации портов и гаваней (МАПГ) выступили с сообщениями о развитии систем портового комплекса. - 有一个代表团表示同情港埠协会的评语,并说将就第2条第(5)款提出一份书面提案。
Одна из делегаций с пониманием отнеслась к замечаниям МАПГ и заявила, что она представит в письменной форме предложение в связи с пунктом 5 статьи 2. - 港埠协会现有成员约340个,大多数为政府港口管理机构,涵盖全世界90个国家和经济体。
В настоящее время в нее входят около 340 членов, главным образом государственные портовые управления в 90 странах и территориях во всем мире. - 港埠协会现有成员约340个,大多数为政府港口管理机构,涵盖全世界90个国家和经济体。
В настоящее время в нее входят около 340 членов, главным образом государственные портовые управления в 90 странах и территориях во всем мире. - 因此建议新公约的规定应当反映港埠的利益,因港埠应当被视为直接受扣船影响的第三当事方。
Было высказано мнение о том, что положения новой конвенции должны отражать интересы портов, которые следует рассматривать в качестве третьей стороны, непосредственно затрагиваемой арестом. - 因此建议新公约的规定应当反映港埠的利益,因港埠应当被视为直接受扣船影响的第三当事方。
Было высказано мнение о том, что положения новой конвенции должны отражать интересы портов, которые следует рассматривать в качестве третьей стороны, непосредственно затрагиваемой арестом.
- 更多例句: 1 2