潮位的俄文
音标:[ cháowèi ] 发音:
"潮位"的汉语解释用"潮位"造句潮位 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:cháowèi
уровень прилива
- "潮位站" 俄文翻译 : мареографическая установкапункт контроля приливов
- "平均潮位" 俄文翻译 : средний уровень прилива
- "潮位校正" 俄文翻译 : коррекция фактора приливов-отливов
- "潮位水尺" 俄文翻译 : мареограф
- "无线电潮位计" 俄文翻译 : самописец уровня моря
- "最低天文潮位" 俄文翻译 : нижний предел астрономического отлива
- "地震或风暴潮所引起的异常高潮位" 俄文翻译 : приливная волна
- "潮" 俄文翻译 : [cháo] 1) прилив 海潮 [hǎicháo] — морской прилив 2) тк. в соч. веяние, тенденция; течение; волна 3) волнения 学潮 [xuécháo] — студенческие волнения 4) сырой; влажный 这屋子很潮 [zhèi wūzi hěn cháo] — эта комната очень сырая • - 潮流 - 潮气 - 潮湿 - 潮水 - 潮汛
- "潭阳郡" 俄文翻译 : Тамян
- "潭阳" 俄文翻译 : pinyin:tányángг. и уечд Тамян (Корея)
- "潭腿" 俄文翻译 : pinyin:tántuǐшкола китайского бокса (распространена в Сев. Китае)
- "潭第" 俄文翻译 : pinyin:tándìвежл. (Ваша) резиденция. Ваш дом
- "潮信" 俄文翻译 : pinyin:cháoxìn1) время (регулярность, моменты) прилива (обр. также о сроках менструаций)2) верность, надёжность (напр. появления)
例句与用法
- 潮汐能是靠潮位变化产生的能量。
Приливная энергия образуется за счет чередования приливов и отливов. - 在加勒比区域,全球海洋观测系统的潮位计监测网得到了加强。
В Карибском регионе была укреплена созданная для Глобальной системы океанических наблюдений (ГСОН) сеть датчиков, с помощью которых осуществляется наблюдение за приливами. - 海平面的潮位变化可用来发电,或是在潮差大的河口建半渗透的栏河坝,或是利用离岸潮汐流。
Энергию морских приливных течений можно использовать с помощью подводных устройств, похожих на ветровые турбины. - 委员会确认,在国家惯例中,这个术语有许多不同的定义,有些界定的低潮位基准面比另一些低。
Комиссия отмечает, что в практике государств используется много различных определений и что в одних используется более низкий нуль глубин, чем в других. - 海平面的潮位变化可用来发电,或是在潮差大的河口建半渗透的栏河坝,或是利用离岸潮汐流。
Изменения уровня моря в результате приливов и отливов можно использовать для получения электричества либо путем строительства полупроницаемых дамб поперек эстуариев с высокой амплитудой прилива, либо путем освоения энергии морских приливных течений.