灼艾分痛的俄文
音标:[ zhuóàifēntòng ] 发音:
"灼艾分痛"的汉语解释用"灼艾分痛"造句灼艾分痛 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhuóàifēntòng
прижигать себя полынью, деля боль (с любимым) (по биографии сунского императора Тай-цзу, лично прижигавшего полынью больного сына и самого себя, чтобы облегчить ему боль)
- "万分痛苦" 俄文翻译 : агонизирующийборонование
- "灼臂" 俄文翻译 : pinyin:zhuóbìбудд. обжигать руки (перенося телесные страдания, тем самым служить Будде)
- "灼眼的夏娜" 俄文翻译 : shakugan no shana
- "灼药" 俄文翻译 : pinyin:zhuóshuòгорячий; гореть огнём
- "灼痛" 俄文翻译 : pinyin:zhuótòngмед. жгучая боль, каузалгия
- "灼见" 俄文翻译 : pinyin:zhuójiànчётко видеть, ясно понимать; ясно видимый; отчётливый; проницательность
- "灼然" 俄文翻译 : pinyin:zhuóránясный, светлый; понятный; ясно, светло
- "灼骨" 俄文翻译 : pinyin:zhuógǔобжигать кости (вид гадания)
- "灼热崩落" 俄文翻译 : раскаленная лава
- "灼黥" 俄文翻译 : pinyin:zhuóqíngклеймить раскалённым железом, ставить клейма (также обр. в знач.: обжигать взглядом)
其他语种
灼艾分痛的俄文翻译,灼艾分痛俄文怎么说,怎么用俄语翻译灼艾分痛,灼艾分痛的俄文意思,灼艾分痛的俄文,灼艾分痛 meaning in Russian,灼艾分痛的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。