炮子儿的俄文
音标:[ pàozǐr ] 发音:
"炮子儿"的汉语解释用"炮子儿"造句炮子儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:pàozǐr
орудийный снаряд, пушечное ядро
- "炮子" 俄文翻译 : pinyin:pàozǐорудийный снаряд, пушечное ядро
- "子儿" 俄文翻译 : pinyin:zǐr1) семя, зерно2) икра; яйцо3) кость, фишка, шашка (в китайских шашках, шахматах)4) патрон5) чох, медяк6) счётное слово пук, пучок; прядь7) в словообразовании: мелкий твёрдый предмет, комок; ядро, зерно, крупинка, кусок
- "灯炮子" 俄文翻译 : pinyin:dēngpàozi1) электрическая лампочка2) ламповое стекло
- "伢子儿" 俄文翻译 : pinyin:yázǐrвост. диал. ребёнок
- "卡子儿" 俄文翻译 : pinyin:qiǎzirдиал. застрявшая в канале ствола пуля
- "子儿绳" 俄文翻译 : pinyin:zǐrshéngшнур; бечёвка
- "子儿表" 俄文翻译 : pinyin:zǐrbiǎoлуковица (карманные часы)
- "抓子儿" 俄文翻译 : pinyin:zhuāzǐrдетская игра в камешки (косточки)
- "松子儿" 俄文翻译 : pinyin:sōngzǐr1) кедровые орехи2) семена сосны
- "枪子儿" 俄文翻译 : pinyin:qiāngzǐrружейный заряд, патрон; пуля
- "桶子儿" 俄文翻译 : pinyin:tǒngzirведро; бадья
- "棋子儿" 俄文翻译 : pinyin:qízǐr1) шашка; шахматная фигура2) шашка (мелкое круглое печенье)
- "牌子儿" 俄文翻译 : pinyin:páizir1) номерная дощечка, бирка; номерок (в гардеробе); указатель, знак; значок2) свидетельство, удостоверение, грамота; повестка; ордер3) торговая марка, фабричный знак, этикетка, ярлык; вывеска4) мотив; ария5) гонор, марка
- "瓜子儿" 俄文翻译 : [guāzǐr] тыквенные семечки
- "甩子儿" 俄文翻译 : pinyin:shuǎizǐr1) класть яйца (о насекомом)2) метать икру (о рыбе)
- "白子儿" 俄文翻译 : pinyin:báizǐrспорт белая шашка (в облавных шашках)
- "石子儿" 俄文翻译 : брусчаткабулыжник
- "糖子儿" 俄文翻译 : pinyin:tángzǐrледенцы, монпансье
- "绺子儿" 俄文翻译 : pinyin:liǔzirпучок
- "脯子儿" 俄文翻译 : pinyin:púzirгрудинка; грудка
- "膫子儿" 俄文翻译 : pinyin:liáozirсм. 屪子
- "花子儿" 俄文翻译 : pinyin:huāzǐr1) цветочные семена2) семена хлопчатника
- "铅子儿" 俄文翻译 : pinyin:qiānzǐr1) пуля; дробинка2) свинцовый шарик (напр. для китайского бильярда)
- "铜子儿" 俄文翻译 : pinyin:tóngzirсм. 銅圓
- "炮姜" 俄文翻译 : pinyin:páojiāngфарм. высушенный имбирь
- "炮宰" 俄文翻译 : pinyin:páozǎi(вм. 庖宰) повар
其他语种
炮子儿的俄文翻译,炮子儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译炮子儿,炮子儿的俄文意思,炮子兒的俄文,炮子儿 meaning in Russian,炮子兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。