烟烟的俄文
发音:
"烟烟"的汉语解释用"烟烟"造句烟烟 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yānyīn
см.烟熅
- "烟炱" 俄文翻译 : pinyin:yāntáiкопоть, сажа
- "烟灰缸" 俄文翻译 : пе́пельницапепельница
- "烟煤" 俄文翻译 : pinyin:yānméiгеол. (битуминозный) каменный уголь
- "烟灰碟儿" 俄文翻译 : pinyin:yānhuīdiérпепельница
- "烟熅" 俄文翻译 : pinyin:yānyúnсм. 氤氳 1)
- "烟灰碟" 俄文翻译 : пепельницапе́пельница
- "烟熏" 俄文翻译 : моритькопчение
- "烟灰盘" 俄文翻译 : pinyin:yānhuīpánпепельница
- "烟熏三文鱼" 俄文翻译 : копчёный лосо́сь
例句与用法
- 不幸的是,对处理无烟烟草的影响问题所做的工作更少。
К сожалению, еще меньше делается для борьбы с негативными последствиями употребления бездымного табака. - 在印度,无烟烟草的广泛使用与口腔癌发病率过高的情况有关。
В различных регионах мира массовое увлечение курением принимает различные формы. - 在印度,无烟烟草的广泛使用与口腔癌发病率过高的情况有关。
В Индии широко распространенное употребление бездымного табака связано с высокой распространенностью рака полости рта. - 他想了解是否测量香烟烟气的含量作为空气质量测试工作的组成部分。
Он хотел бы знать, измерялись ли уровни табачного дыма при проверке качества воздуха. - 由于同时接触香烟烟雾和氡是很普遍的现象,所以这种综合效应特别重要。
Ввиду того что человек часто подвергается совместному воздействию табачного дыма и радона, это комбинированное воздействие имеет особое значение. - 香烟烟雾是若干化学和物理物质的复杂混合体,迄今尚不很明了其中的交互机理。
Табачный дым представляет собой сложную смесь химических и физических агентов, четкая картина механизмов взаимодействия которых пока что отсутствует. - 卫生和社区服务部还鼓励在公共场所和工作场所不吸烟,以减少非吸烟者受香烟烟雾的间接危害。
Департамент здравоохранения и общественных услуг также поощряет запрещение курения в общественных местах и на работе, с тем чтобы ограничить воздействие табачного дыма на некурящих лиц. - 作为“起步”产品推销的无烟烟草产品和其他产品,或者那些有香味的产品,对青年人特别有吸引力。
Бездымный табак и другие виды продукции, рекламируемые как «начальные» продукты, или изделия с добавлением ароматических веществ могут быть особенно привлекательными для молодежи. - 绝大多数是由石棉颗粒和石英粉尘引起,尽管越来越多的人开始关注二手烟烟雾对工人产生的有害影响。
Большинство из них было вызвано частицами асбеста или кремниевой пылью, хотя в настоящее время растет обеспокоенность в отношении вредного воздействия пассивного курения. - 由于氡照射的影响和吸入香烟烟雾的影响之间的协同增效作用,吸烟者占住宅氡照射人口平均风险的近90%。
Вследствие синергического взаимодействия между эффектами, связанными с облучением радоном, и эффектами, связанными с ингаляцией табачного дыма, на долю курильщиков приходится почти 90 процентов усредненного по населению риска, связанного с облучением радоном в жилых зданиях.
其他语种
- 烟烟什么意思:闪烁貌。 ▶ 南朝 梁 沈约 《相逢狭路间》诗: “若若青组纡, 烟烟金璫色。”