留难的俄文
音标:[ liúnàn ] 发音:
"留难"的汉语解释用"留难"造句留难 перевод
俄文翻译手机版
- [liúnàn]
создавать [чинить] препятствия; вставлять палки в колёса
- "留门" 俄文翻译 : pinyin:liúménоставить дверь незапертой; оставить вход (лазейку, подход)
- "留里克王朝" 俄文翻译 : рюриковичи
- "留音器" 俄文翻译 : pinyin:liúyīnqìycm. фонограф; граммофон
- "留里克家族" 俄文翻译 : Рюриковичи
- "留音机" 俄文翻译 : pinyin:liúyīnjīycm. фонограф; граммофон
- "留里克" 俄文翻译 : Рюрик
- "留题" 俄文翻译 : pinyin:liútíоставить надпись (напр. на стене в память своего посещения)
- "留都" 俄文翻译 : pinyin:liúduист. бывшая (покинутая) столица
- "留馆" 俄文翻译 : pinyin:liúguǎnист. быть оставленным на работе в Академии Ханьлинь
例句与用法
- 这问题不应主要留难民署去应付。
Решение этого вопроса не должно оставляться одному только УВКБ. - 我们不希望他们保留难民心态。
Мы не хотим, чтобы у них сохранялся менталитет беженцев. - 《移民法》提供了质疑拘留难民决定的可能性。
Закон об иммиграции предоставил возможность оспаривать решения о задержании мигрантов. - 应当由东帝汶人民和领导人寻找解决余留难题的办法。
Именно народ и руководство Тимора призваны изыскать решения для остающихся проблем. - 在过去一年里,任意拘留难民仍然是某些国家存在的一个问题。
В прошедшем году в ряде стран продолжали отмечаться факты произвольных задержаний беженцев. - 第1和第2款都规定,收留难民的国家“可行使外交保护”。
Как в первом, так и во втором пунктах предусматривается, что государство, принявшее беженца, "может осуществлять дипломатическую защиту". - 一些国家扣留难民和寻求庇护者的做法继续是难民署严重关注的事。
УВКБ по-прежнему обеспокоено также проблемой содержания под стражей беженцев и просителей убежища в ряде стран. - (11) 第1和第2款都规定,收留难民的国家“可行使外交保护”。
Этим подчеркивается дискреционная природа этого права. - 由于占用可能返回地区房屋的流离失所者留难,回返进程缓慢。
Процесс возвращения замедлился из-за того, что сейчас перемещенные лица занимают те дома, в которые могли бы вернуться их прежние хозяева. - 有些国家扣留难民和流离失所者,这种做法仍是难民署极为关注的事。
Серьезную озабоченность у УВКБ продолжают вызывать случаи задержания беженцев и лиц, просящих убежище, в ряде стран.
其他语种
- 留难的泰文
- 留难的英语:(无理阻止, 故意刁难) make things difficult for sb. ; put obstacles in sb.'s way
- 留难的法语:动 faire le difficile;chercher des défauts;susciter des obstacles(ou : des difficultés);mettre des bâtons dans les roues
- 留难的日语:無理難題を吹っかけて通さないこと.言いがかりをつけて足止めをする.
- 留难的韩语:[동사] (고의로) 트집을 잡다. 난처하게 만들다. 百般留难; 모든 일에 트집을 잡다
- 留难什么意思:liúnàn 无理阻止,故意刁难:手续齐备的,都要及时办理,不得~。