登报的俄文
音标:[ dēngbào, dēngbào ] 发音:
"登报"的汉语解释用"登报"造句登报 перевод
俄文翻译手机版
- [dēngbào]
напечатать в газете; опубликовать в прессе
- "沃尔芬登报告" 俄文翻译 : Отчёт Вольфендена
- "登戾" 俄文翻译 : pinyin:dílìсреднекит., диал. см. 登來
- "登戶站" 俄文翻译 : Ноборито (станция)
- "登拔" 俄文翻译 : pinyin:dēngbáвыдвигать; использовать
- "登心拳" 俄文翻译 : pinyin:dēngxǐnquánудар кулаком в самое сердце (обр. в знач.: тяжёлое потрясение, тяжкий удар)
- "登擢" 俄文翻译 : pinyin:dēngzhuóвыдвигать (на должность)
- "登德尔蒙德" 俄文翻译 : Дендермонде
- "登敍" 俄文翻译 : pinyin:dēngxùвыдвигать (на должность)
- "登德尔莱厄夫" 俄文翻译 : Дендерлеу
- "登斯博恩" 俄文翻译 : Денсборн
例句与用法
- 法国和列支敦士登报告说只略有增加。
Франция и Лихтенштейн сообщили лишь о небольшом увеличении. - 列支敦士登报告说,该国加入了16项全球反恐文书。
Лихтенштейн сообщил, что он является участником 16 универсальных документов о борьбе с терроризмом. - 列支敦士登报告了2宗案件,其中的资产是在2001年被冻结的。
Германия заморозила 16 счетов в соответствии с правилами Европейской комиссии. - 列支敦士登报告称,就其所知,在其领土上未发生任何人口贩运案件。
Лихтенштейн сообщил, что он не располагает какой-либо информацией в отношении случаев торговли людьми на своей территории. - 列支敦士登报告称,如果解除对嫌疑人的预审拘押,就应通知被害人。
Лихтенштейн сообщил о возможности информирования жертв об освобождении подозреваемого от содержания под стражей до начала судебного процесса. - 联合国小组成员也定期在基督和平会的国家部门的各种杂志上刊登报告。
Члены групп при Организации Объединенных Наций также регулярно выступают с сообщениями в различных журналах национальных секций организации «Пакс Христи». - 列支敦士登报告说,在冻结资产时,如果没有出生年月,往往无法冻结某个人的账户。
Лихтенштейн сообщил, что при замораживании активов часто не представлялось возможным заблокировать счета того или иного лица, если отсутствовала дата его рождения. - 南苏丹代表弗朗西斯·马丁·登报告了该国政府促进琼格莱州稳定和族群间和谐的行动。
Представитель Южного Судана Франсис Мадинг Денг сообщил, что действия правительства его страны направлены на обеспечение стабильности и гармонии в отношениях между общинами в штате Джонглей. - 列支敦士登报告说,为了实现重新分配有酬和无酬工作,必须动员男子更多地参与家务劳动。
Как сообщил Лихтенштейн, для того чтобы добиться перераспределения оплачиваемого и неоплачиваемого труда, необходимо побудить мужчин к более активному участию в ведении домашних дел.
- 更多例句: 1 2