白银的俄文
音标:[ báiyín ] 发音:
"白银"的汉语解释用"白银"造句白银 перевод
俄文翻译手机版
- [báiyín]
серебро
- "白银人" 俄文翻译 : Персоналии:Байинь
- "白银区" 俄文翻译 : Байинь (район)
- "白银塔" 俄文翻译 : Торре-де-ла-Плата
- "白银市" 俄文翻译 : Байинь
- "蛋白银" 俄文翻译 : pinyin:dànbáiyínпротеиновое серебро, протаргол
- "灰白银胶菊" 俄文翻译 : Гваюла
- "白银比例" 俄文翻译 : Серебряное сечение
- "白银时代 (消歧义)" 俄文翻译 : Серебряный век (значения)
- "白银市连环杀人案" 俄文翻译 : Гао Чэнъюн
- "白银时代 (俄国文学)" 俄文翻译 : Серебряный век русской поэзии
- "美国漫画白银时代" 俄文翻译 : Серебряный век комиксов
- "白铜" 俄文翻译 : pinyin:báitóngмельхиор
- "白铅铝矿" 俄文翻译 : Дундазит
- "白铅粉" 俄文翻译 : pinyin:báiqiānfěnцинковые белила (в порошке)
- "白铅矿" 俄文翻译 : pinyin:báiqiānkuàngмин. церуссит, белая свинцовая руда
- "白铅" 俄文翻译 : pinyin:báiqiān(технический) цинк; цинковый припой
例句与用法
- 银元的流通被禁止,查禁私有白银。
Денежная реформа заключалась в запрете на свободное обращение серебра. - 由于受生命之水的影响,「白银」间可以无视血型相互输血。
Благодаря сравнительной лёгкости передвижения идёт более активный обмен «кровями» между регионами. - 采矿业用来从矿石中提取黄金和白银的氰化物对人体有剧毒。
Исключительно токсичные для человека цианиды используются в горном деле для извлечения из руды золота и серебра. - 日本报纸报导比托在橫滨的白银交易市场失去了他所有的财产。
В японских газетах было написано, что он потерял все свои деньги на йокогамской серебряной бирже. - 出入境人员所携贵重金属数量规定不得超过100克黄金、白银或白金。
При въезде на национальную территорию или выезде из нее проезжающим разрешается провозить не более 100 граммов драгоценных металлов, т.е. - 出入境人员所携贵重金属数量规定不得超过100克黄金、白银或白金。
При въезде на национальную территорию или выезде из нее проезжающим разрешается провозить не более 100 граммов драгоценных металлов, т.е. золота, серебра или платины. - 我们可以谈论经济或是白银作为工业品的价格,但我们现在讨论的是穷人与富人之间的斗争。
Можно говорить об экономике или о цене на серебро как на промышленное сырье, но на самом деле речь идет о борьбе между богатыми и бедными. - 森林的正规经济贡献相当于全球官方发展援助金额的两倍,高于每年全球黄金和白银总产量。
С формальной точки зрения вклад лесного сектора равен двойной сумме глобальной помощи в целях развития и превышает общую сумму ежегодной прибыли от мировой добычи золота и серебра. - 在16世纪,西班牙就从新西班牙得到了相等於1万5千亿美元(1990年的物价)的黃金及白银。
На протяжении XVI века Испания получила эквивалент 1,5 миллиардов долларов США (в ценах 1990 года) золотом и серебром, полученным из Новой Испании. - 贝瑞·艾伦能夠以带电的光速奔跑来制造出能穿越时空的漩涡,並在白银时代时可谓快过了思想中的速度。
Барри Аллен способен бегать быстрее скорости света, создавая воронки, заряженные электричеством и во времена Серебряного века описывался, как «быстрее мысли».
- 更多例句: 1 2