查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語Русский
登录 注册

相方的俄文

音标:[ xiāngfāng ]  发音:  
"相方"的汉语解释用"相方"造句相方 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:xiāngfāng
    выбирать посредством гадания место для постройки дома
  • "相斗" 俄文翻译 :    драться
  • "相敬如宾" 俄文翻译 :    pinyin:xiāngjìngrúbīnуважать друг друга (о супругах), взаимоуважение (между супругами)
  • "相星" 俄文翻译 :    pinyin:xiàngxīngастр. Сян (звезда в созвездии Гончих Псов)
  • "相攸" 俄文翻译 :    pinyin:xiàngyōuвыбирать место (для дочери) (перен. в знач.: выбирать для дочери мужа, искать себе зятя)
  • "相映成趣" 俄文翻译 :    pinyin:xiāngyìngchéngqùвыигрывать при взаимном сравнении (в сопоставлении)
  • "相撞" 俄文翻译 :    [xiāngzhuàng] столкнуться; столкновение (напр., автомобилей)
  • "相映成辉" 俄文翻译 :    pinyin:xiāngyìngchénghuīкрасиво (ярко) оттенять друг друга
  • "相提并论" 俄文翻译 :    [xiāngtí bìnglùn] обр. ставить на одну доску; ставить знак равенства
  • "相月" 俄文翻译 :    седьмая луна (ст. стиля)

例句与用法

  • 秘鲁代表问如何克服受害人登记与查明真相方面的障碍。
    Представитель Перу задал вопрос о том, как преодолеть трудности, связанные с регистрацией жертв и установлением фактов.
  • 她说,种族貌相方面的一个问题是缺乏一个得到广泛接受的定义。
    Она пояснила, что проблематичным моментом в контексте расового профилирования является отсутствие единого широко принятого определения.
  • 不清楚为调查采取了哪些有关措施,在查明事实真相方面也未取得任何进展。
    Не проводятся мероприятия, связанные с расследованием, отсутствует прогресс в выяснении обстоятельств дела.
  • 在阿拉伯区域,信息在传达席卷阿拉伯社会的变革运动真相方面尤为重要。
    В Арабском регионе информация имеет исключительно важное значение для передачи подлинного характера глубоких перемен в арабских обществах.
  • 委员会对该国警察持续地虐待并以种族貌相方式对待罗姆人的情况也表示关注。
    Комитет также обеспокоен частыми случаями жестокого обращения и расового профилирования рома со стороны сотрудников полиции.
  • 因此,解散实况调查组现在在了解在那里发生的事实真相方面留下一个空白。
    В настоящее время в результате роспуска группы по установлению фактов по-прежнему сохраняется неясность в отношении сложившейся там ситуации.
  • 特别报告员还批评,反恐措施依照据设想的宗教归属,以歧视性的貌相方式实施。
    Специальный докладчик также критически отозвалась о контртеррористических мерах, основанных на дискриминационном профилировании по признаку религиозной принадлежности.
  • 该委员会正在全国13个区开展寻求真相方案,实施社区和解程序,并举办社区讨论会。
    Во всех 13 округах страны Комиссия осуществляет программу установления истины, процесс общинного примирения и проводит обсуждения на общинном уровне.
  • 更多例句:  1  2
用"相方"造句  

其他语种

  • 相方的英语:sukekata
  • 相方的日语:对方,对手,陪客的妓女
  • 相方什么意思:  1.  相匹敌;相当。     ▶ 《战国策‧赵策三》: “今者, 齐 韩 相方, 而国围攻焉, 岂有敢曰我其以三万救是者乎哉?” 鲍彪 注: “方, 犹比, 犹敌。”     ▶ 《后汉书‧耿弇传》: “帝谓 弇 曰: ‘昔 韩信 破 历下 以开基, 今将军攻 祝阿 以发迹, 此皆 齐 之西界, 功足相方...
相方的俄文翻译,相方俄文怎么说,怎么用俄语翻译相方,相方的俄文意思,相方的俄文相方 meaning in Russian相方的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。