看押的俄文
音标:[ kānyā ] 发音:
"看押"的汉语解释用"看押"造句看押 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:kānyā
1) взять под стражу, содержать под арестом; стеречь, сторожить (напр. арестованных)
2) находиться под стражей
- "看护生" 俄文翻译 : pinyin:kānhùshēngсанитар
- "看护妇" 俄文翻译 : pinyin:kānhùfùуст. санитарка, сиделка, медицинская сестра
- "看日出" 俄文翻译 : наблюдать
- "看护兵" 俄文翻译 : pinyin:kānhùbīngвоен. санитар
- "看日子" 俄文翻译 : наметить дату (напр.
- "看护人" 俄文翻译 : "лицо
- "看明白" 俄文翻译 : рассмотреть ясно; понять с первого взгляда
- "看护" 俄文翻译 : [kānhù] 1) ухаживать, ходить (за больными) 2) сестра (медицинская)
- "看更" 俄文翻译 : pinyin:kānjīng1) отбывать ночное дежурство, нести караул по стражам ночи; ночное дежурство2) ночной сторож
例句与用法
- 战俘于1991年3月移交沙特阿拉伯看押。
Эти военнопленные были переданы под опеку Саудовской Аравии в марте 1991 года. - 赵先生目前被西安市公安局看押在西安市康复医院。
В настоящее время г-н Чжао содержится в синьаньской больнице "Канфу" под надзором синьанского Управления государственной безопасности. - 作为解决暴力侵害妇女受害者问题的一种手段,保护性看押应当废除。
Следует отказаться от практики заключения под стражу как защитного средства оказания помощи жертвам НЖ. - 小组委还关切的是,警察看押长时间拖延,不能行使质疑关押合法性的权利。
ППП также озабочен продлением на большой срок содержания под стражей в полиции и неосуществлением права на обжалование законности содержания под стражей. - 1984年5月18日,一位叫作Bohsali的人在一名警官看押下来提交人的事务所。
18 мая 1984 года в контору автора явился некий г-н Босали в сопровождении сотрудника полиции. - 7月7日,谢夫克特·穆斯留被转到Bondsteel拘留所,由科索沃特派团警察部队看押。
7 июля Шефкет Муслиу был переведен из изолятора предварительного заключения на базе «Бондстил» в изолятор полиции МООНК. - 作为解决暴力侵害妇女受害者问题的一种手段,保护性看押应当废除。 任何保护都应当出于自愿。
Следует отказаться от практики заключения под стражу как защитного средства оказания помощи жертвам НЖ. - 1984年5月18日,一位叫作Bohsali的人在一名警官看押下来提交人的事务所。
Он неоднократно разоблачал злоупотребления, предположительно совершенные местными судьями. 18 мая 1984 года в контору автора явился некий г-н Босали в сопровождении сотрудника полиции. - 多哥危机以来,政府还组织人员赴难民营探望,并定期巡视占有地以保障被监护者和被看押者的权利。
Кроме того, в период кризисной ситуации в Того проводились инспекции ряда лагерей беженцев. - 按照惯例,凡是负责执行逮捕任务或看押犯人的警察人员,其个人身份信息应记录在案。
Как общее правило, данные о личности сотрудников полиции, ответственных за принудительное исполнение решений о лишении свободы или содержащих под стражей лишенных свободы лиц, должны указываться в соответствующих журналах учета.
- 更多例句: 1 2