查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

瞳孔的俄文

音标:[ tóngkǒng ]  发音:  
"瞳孔"的汉语解释用"瞳孔"造句瞳孔 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [tóngkǒng]
    зрачок

例句与用法

  • 瞳孔缩小据说持续数周时间。
    Согласно сообщениям, больные с диагнозом «миоз» находились в больнице в течение нескольких недель.
  • 眼睛接触会引起疼痛、出血、流泪、瞳孔收缩和视力模糊。
    При попадании в глаза может возникнуть боль, кровотечение, слезы, сужение зрачков и затуманенное зрение.
  • 接触眼睛会引起疼痛、出血、流泪、瞳孔收缩和视力模糊。
    При попадании в глаза может возникнуть боль, кровотечение, слезы, сужение зрачков и затуманенное зрение.
  • 其次是视力模糊、瞳孔缩小、失去意识、头痛、疲惫和咳嗽。
    За этим следовали затуманенность зрения, миоз, потеря сознания, головная боль, усталость и кашель.
  • 瞳孔收缩情况有所好转,病人一直处于昏迷,但能够自主呼吸。
    Произошло некоторое улучшение миозиса, и пациентка оставалась без сознания, однако дыхание было спонтанным.
  • 其他可能发生的症状包括失眠、食欲不振、四肢无力、言语不清、瞳孔收缩和广泛性焦虑。
    Другие возможные симптомы включают бессонницу, потерю аппетита, слабость, невнятную речь, сужение зрачков и общую тревожность.
  • 这些病人都有意识,但呼吸困难,感到胸闷,眼睛刺痛,喉咙发痒,其中有些人瞳孔缩小。
    Пациенты были в сознании, у них было затрудненное дыхание и чувство сдавленности в груди, опухшие глаза и горло и наблюдалось определенное сужение зрачков.
  • 这些病人都有意识,但呼吸困难,感到胸闷,眼睛和喉咙刺痛,其中有些人瞳孔缩小。
    Пациенты были в сознании, у них было затруднено дыхание и наблюдались тяжесть в груди и воспаление глаз и горла, причем у некоторых из них были сужены зрачки.
  • 另有6名病人从地点B的居民区来到Shifa医院。 他们有意识,但焦躁不安,瞳孔收缩。
    Еще шесть пациентов были доставлены в госпиталь «Шифа» из района B. Они были в сознании, однако были возбуждены и у них наблюдался синдром узкого зрачка.
  • 这名亲属在15分钟内出现症状(呼吸困难、恶心、呕吐和瞳孔收缩),并住进了Hassan医院。
    В течение 15 минут у него возникли следующие симптомы (затруднение дыхания, тошнота, рвота и сужение зрачков), и он был доставлен в госпиталь «Хассан».
  • 更多例句:  1  2
用"瞳孔"造句  

其他语种

瞳孔的俄文翻译,瞳孔俄文怎么说,怎么用俄语翻译瞳孔,瞳孔的俄文意思,瞳孔的俄文瞳孔 meaning in Russian瞳孔的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。