离解的俄文
音标:[ líjiě ] 发音:
"离解"的汉语解释用"离解"造句离解 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:líjiě
1) заумный, бессмысленный; не поддающийся толкованию, необъяснимый
2) тех. диссоциация
- "热离解" 俄文翻译 : pinyin:rèlíjièтермическая диссоциация
- "预离解" 俄文翻译 : pinyin:yùlíjiěхим., физ. предиссоциация
- "热离解法" 俄文翻译 : pinyin:rèlíjièfǎтермическая диссоциация
- "离解常数" 俄文翻译 : константа диссоциации
- "键离解能" 俄文翻译 : Энергия разрыва химической связи
- "光致离解作用" 俄文翻译 : фотофрагментацияфотолизфотодиссоциация
- "青年学生声援南部非洲反对种族主义和种族隔离解放斗争国际会议" 俄文翻译 : международное совещание молодежи и студентов знак солидарности с освободительной борьбой в южной части африки
- "离襟" 俄文翻译 : pinyin:líjīnрасставаться, разлучаться; расставание, разлука
- "离褷" 俄文翻译 : pinyin:líshīпорастать пушком; первый пушок; пушистый (также об одежде); мохнатый, ворсистый
- "离落" 俄文翻译 : pinyin:líluò1) отворачиваться (от кого-л.); лишаться симпатии (со стороны народа, о правителе)2) быть в разладе; разлад, раздоры
- "离词" 俄文翻译 : pinyin:lící1) * родственные слова, утратившие этимологическую связь2) см. 離辭 2)
- "离萼" 俄文翻译 : pinyin:líèбот. разнолепестная чашечка
- "离贰" 俄文翻译 : pinyin:líèrзамышлять измену; двурушничать; двурушнический; изменнический
- "离草" 俄文翻译 : pinyin:lícǎoпион
- "离跂" 俄文翻译 : pinyin:líqí, lǐqíобособляться (напр. о самодовольном человеке)
例句与用法
- 我认为我们距离解决问题不远了。
Думаю, мы уже не далеки от принятия решения. - 这些问题是无法远距离解决的。
Решить проблемы подобного рода опосредовано, на расстоянии невозможно. - 我们并不坚持认为,每一项自决的要求都应通过分离解决。
Мы вовсе не настаиваем на том, чтобы каждое требование о самоопределении разрешалось посредством отделения. - 萨达姆·侯赛因似乎远离解除武装进程,显然藐视安理会决定。
Саддам Хусейн, как представляется, стоит в стороне от процесса разоружения, совершенно очевидно пренебрегая решениями Совета. - 结果,秘书长以[后後]的报告中出现了预示逐渐偏离解决计划的悲观观点。
В результате в последующих докладах Генерального секретаря появились пессимистические оценки, которые предвещали постепенный отход от Плана урегулирования. - 大家应该懂得,保证安全是以色列居民的迫切问题,而这个问题离解决还相去甚远。
Всем необходимо понять, что для населения Израиля насущной проблемой является обеспечение безопасности, и эта проблема далека от своего разрешения. - 金属及其某些化合物对于环境或车间的风险取决于该金属的分子量和离解状态(种类)。
Степень опасности металлов и некоторых из их соединений для окружающей среды и людей на производстве зависит от молекулярного и ионного состояния металла. - 韩国以 " 股票保密信托 " 的形式凸显了一个创新的剥离解决方案。
Республика Корея сообщила о новаторском решении вопроса о таком отказе от распоряжения в форме анонимного доверительного управления ценными бумагами. - 我们关切的是,尽管为找到解决债务问题的持久办法提出了许多倡议,但世界距离解决办法依然遥远。
Мы озабочены тем, что, несмотря на многочисленные инициативы, направленные на нахождение прочных решений проблем задолженности, мир еще далек от достижения этой цели.
- 更多例句: 1 2