租屋的俄文
音标:[ zūwu ] 发音:
用"租屋"造句租屋 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zūwu
арендовать помещение
- "租客" 俄文翻译 : pinyin:zūkèарендатор, съёмщик
- "租子" 俄文翻译 : pinyin:zūziарендная плата; рента (особенно: натуральная)
- "租庸налоги" 俄文翻译 : и трудовая повинность
- "租契" 俄文翻译 : pinyin:zūqìконтракт на аренду недвижимости, арендный договор
- "租庸调制" 俄文翻译 : Ё (налог)
- "租奉" 俄文翻译 : pinyin:zūfèngподать; оброк
- "租徭" 俄文翻译 : pinyin:zūyáoист. налоги и повинности
- "租地权" 俄文翻译 : pinyin:zūdìquánправо аренды (земли)
- "租息" 俄文翻译 : pinyin:zūxíстар. проценты с арендной платы (напр. на казённые земли)
例句与用法
- 住海牙者须出示租屋或房屋所有权证明。
Факт постоянного проживания в Гааге подтверждается документом об аренде недвижимости или владении ею. - 在一些社区,出租屋空置率下降至1%以下,导致租金明显提升。
В некоторых районах количество сдающихся в наем жилых помещений упало ниже 1%, что вызвало значительный рост арендной платы. - 补贴也可以分配给与住房有关的活动,如活动房屋的建设或某些私人出租屋的大规模翻新。
Субсидии могут также выделяться на такие виды деятельности, как строительство мобильных домов или ремонт помещений, сдаваемых внаем в частном порядке. - 提高吉卜赛人和吉卜赛人组织对于怎样应付吉卜赛人住房需求的了解(包括廉租屋)。
лучшему ознакомлению кочевников и их организаций с тем перечнем средств (включая социальное жилищное строительство), при помощи которых можно было бы удовлетворить потребности кочевников в области размещения. - 例如,在土耳其,许多移民居住在不达标的非正规出租屋内,而且比当地居民支付更高的房租。
Например, в Турции многие мигранты живут в не соответствующих номам, снимаемых на неофициальной основе домах и платят за них больше, чем местные жители. - 警察们在维克的出租屋内找到了一个17岁的男孩,他告诉警察维克去了朴茨茅斯,不久[后後]会坐火车回来。
Семнадцатилетний юноша, найденный в лондонской квартире Вика рассказал полиции, что Джордж отбыл в Портсмут и вскоре должен вернуться поездом. - 为部分缓解这些困难,普遍采用了两班制,而且学校往往被迫在不符合基本的教育和卫生标准的出租屋上课。
Чтобы отчасти устранить эти трудности, распространено обучение в две смены, и школы часто вынуждены проводить занятия в арендуемых домах, которые не соответствуют элементарным образовательным и медико-санитарным нормам.
其他语种
- 租屋的英语:off campus living