移用的俄文
发音:
"移用"的汉语解释用"移用"造句移用 перевод
俄文翻译手机版
- подладиться
приспосабливать
прилаживать
пригонять
адаптировать
подлаживаться
подогнать
приспособить
приноровить
приноравливать
- "截留移用" 俄文翻译 : сокрытие недостачи путем задержки регистрации денежных поступлений
- "移玉" 俄文翻译 : pinyin:yíyùэпист. почтить своим присутствием
- "移牧" 俄文翻译 : Отгонное животноводство
- "移疾" 俄文翻译 : pinyin:yíjì1) заражать2) подать в отставку, сославшись на болезнь
- "移牒" 俄文翻译 : pinyin:yídiéофиц. посылать официальное уведомление (в равную инстанцию); памятная записка
- "移病" 俄文翻译 : pinyin:yíbìng1) заражать2) подать в отставку, сославшись на болезнь
- "移液管" 俄文翻译 : pinyin:yíyèguǎnпипетка
- "移相器" 俄文翻译 : pinyin:yíxiāngqìэл. фазовращатель, фазопреобразователь
- "移液器" 俄文翻译 : пипе́тка
- "移知" 俄文翻译 : уведомить отношением (памятной запиской)
例句与用法
- 对财产的其他转移用途可以为第323条所涵盖。
В отношении других деяний, связанных с присвоением имущества, могут действовать положения статьи 323. - 只有查明这些来源,才能防止今[后後]的转移用途。
Дальнейшие утечки можно предотвратить лишь путем выявления таких источников. - 以前未被贩运者当作目标的国家现在被用作转移用途的地点。
Страны, прежде не интересовавшие наркодельцов, используются в настоящее время для организации утечки. - 遵守法律规章应可把爆炸、污染或移用的风险降至最低限度。
Соблюдение законов и подзаконных актов должно свести к минимуму угрозу взрыва, загрязнения или перенаправления. - 据指出,对转移或图谋转移用途的案件进行侦查也相当重要。
Было отмечено, что большое значение имеют также расследования случаев утечки или попыток организации утечки. - 据政府官员的估计,转移用途的数量可能在10%至20%之间。
По оценкам правительственных должностных лиц, объем утечки опия, возможно, составляет 10-20 процентов. - 为分析起见,如果没有数据,秘书处移用了最近报告的数据。
В тех случаях, когда данные отсутствовали, секретариат в целях проведения анализа осуществлял перенос последних сообщенных данных. - 应当采取措施尽量减少用于借助医药治疗的药物被转移用途。
Следует принять меры к тому, чтобы свести к минимуму вероятность утечки веществ, используемых в рамках медикаментозного лечения. - 土地和其它资源移用于生物燃料生产看来已经影响了粮食价格。
Использование земельных и других ресурсов в целях производства биотоплива также, повидимому, отразилось на ценах на продовольственные товары. - 一年[后後],数据同各渔船的联系中断,数据可移用于科学分析。
Спустя год данные перестают быть увязаны с конкретными судами и могут использоваться для научного анализа.