窘困的俄文
发音:
"窘困"的汉语解释用"窘困"造句窘困 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiǒngkùn
трудности, затруднения; затруднительное положение, нужда
- "窘厄" 俄文翻译 : pinyin:jiǒngèсм. 窘窮
- "窘匮" 俄文翻译 : pinyin:jiǒngkuìбедный, (оказаться) в затруднении; затруднённый; бедствовать
- "窘境" 俄文翻译 : [jiǒngjìng] затруднительное [неловкое] положение
- "窘况" 俄文翻译 : pinyin:jiǒngkuàngтяжёлое (затруднительное) положение
- "窘弊" 俄文翻译 : pinyin:jiǒngbìизмучиться, исстрадаться; мучения, страдания
- "窘促" 俄文翻译 : pinyin:jiǒngcùстеснённый, затруднённый
- "窘态" 俄文翻译 : pinyin:jiǒngtàiсмущённый вид; чувство неловкости и стыда
- "窘住(他)" 俄文翻译 : припереть (его) к стенке
- "窘急" 俄文翻译 : pinyin:jiǒngjíв крайней нужде, в тяжёлом положении; крайне стеснённый
例句与用法
- 向处境窘困的叙利亚人提供药物。
доставка медикаментов для нуждающихся сирийцев. - 当地人民生活条件极端窘困(42%的人口生活在贫穷线以下)。
Население Гаити жило в исключительно трудных условиях (42 процента населения жило за чертой бедности). - 当地人民生活条件极端窘困(42%的人口生活在贫穷线以下)。
Население Гаити жило в исключительно трудных условиях (42 процента населения жило за чертой бедности). - 我们的宗旨在于不分阶级、信仰或国籍,为处境窘困者提供援助。
Организация оказывает помощь всем, кто в ней нуждается, независимо от социальной принадлежности, вероисповедания или гражданства. - 普遍实行是有效的,但有时可能需要对最为窘困的地区采取特别措施。
Хотя для большинства представителей маргинальных слоев населения единый подход может быть эффективным, в некоторых случаях могут потребоваться специальные меры. - 南非了解工程处工作人员窘困的经济状况,将继续力所能及地支持他们的工作。
Южная Африка осознает финансовую нестабильность БАПОР и собирается, по мере возможности, поддерживать его деятельность. - 南非了解工程处工作人员窘困的经济状况,将继续力所能及地支持他们的工作。
Следует отметить также непрекращающиеся усилия правительств Иордании, Ливана и Сирийской Арабской Республики по оказанию помощи беженцам. - 儿童着孽者的窘困境况,不仅让儿童,而且让那些曾遭受他们伤害的人倍感困惑。
Дилемма детей-правонарушителей обычно приводит в замешательство и ребенка, и тех, кто мог оказаться его жертвой. - 由于开发计划署财政窘困,他希望捐助者在2000年和2001年及早作出支付。
Ввиду крайне трудного финансового положения ПРООН он призвал доноров как можно скорее произвести платежи за 2000 и 2001 годы. - 此外,生活窘困、受过很少或几乎没有受过教育的女孩还特别容易受到性剥削和劳动剥削。
Кроме того, девочки, живущие в условиях нищеты, имеющие низкий уровень образования или вообще без него, особенно уязвимы для сексуальной и трудовой эксплуатации.
- 更多例句: 1 2