立传的俄文
音标:[ lìzhuàn ] 发音:
用"立传"造句立传 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:lìzhuàn
писать (чью-л.) биографию
- "树碑立传" 俄文翻译 : [shùbēi lìzhuàn] обр. воздвигнуть памятник; искусственно создавать кому-либо известность (паблисити)
- "立人洋" 俄文翻译 : pinyin:lìrényángгонконгский серебряный доллар
- "立人旁" 俄文翻译 : pinyin:lìrénpángстоящий человек (разговорное обозначение ключа № 9 в начертании 亻 в левой части иероглифа)
- "立低莫斯" 俄文翻译 : pinyin:lìdīmòsīуст. лакмус
- "立人儿" 俄文翻译 : pinyin:lìrénrстоящий человек (разговорное обозначение ключа № 9 в начертании 亻
- "立体" 俄文翻译 : [lìitǐ] стерео- 立体声 [lìtǐshēng] — стереофония; стереофоническое звучание
- "立人" 俄文翻译 : pinyin:lìrén1) передний щиток экипажа2) гонконгский серебряный доллар
- "立体3d图像遊戏" 俄文翻译 : Компьютерные игры со стереоскопической трёхмерной графикой
- "立交桥" 俄文翻译 : [lìjiāoqiáo] уличная [дорожная] развязка на разных уровнях
- "立体主义" 俄文翻译 : pinyin:lìtǐzhǔyìиск. кубизм
例句与用法
- 它赞赏南非设立传统的管理机构。
Он с удовлетворением отметил создание традиционных органов власти. - 此外,他还呼吁成立传统领导人委员会。
Помимо этого, он призвал к созданию совета традиционных лидеров. - 设立传统中医药戒毒治疗数据库。
d) создание базы данных о традиционных китайских методах лечения наркотической зависимости. - 此外,当局还查封了一些独立传媒宣传口的报刊。
Кроме того, власти закрывали независимые средства массовой информации и газеты. - 建立传播良好做法和示范项目的国际网络。
Создать международную сеть в качестве механизма распространения информации о передовом опыте и типовых проектах. - 在国家北部建立传统自然资源利用区的计划正在实施之中。
Разрабатываются планы по созданию территорий традиционного использования природных ресурсов на севере страны. - 加纳根据《传统医学行医者法》设立传统医学行医者协会。
В соответствии с Законом о традиционных целителях в Гане учрежден совет традиционных целителей. - 加纳根据《传统医学行医者法》设立传统医学行医者协会。
В соответствии с Законом о традиционных целителях в Гане учрежден совет традиционных целителей. - 建立传统成本会计制度的主要目的在于满足制造方面的需要。
Традиционные системы учета расходов создавались в первую очередь для удовлетворения потребностей предприятий обрабатывающей промышленности. - 公共事务司司长强调了在开发计划署内建立传播文化的重要性。
Директор Отдела связей с общественностью подчеркнул важное значение культуры коммуникации в ПРООН.
其他语种
- 立传的英语:glorify sb. by writing his biography