立直的俄文
发音:
用"立直"造句立直 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:lìzhí
вставать прямо; разгибаться, выпрямляться
- "与白俄罗斯政府和人民建立直接联系的特别报告员" 俄文翻译 : специальный докладчик для установления прямых контактов с правительством и народом беларуси
- "立百病毒" 俄文翻译 : Вирус Нипах
- "立界" 俄文翻译 : установить границу; размежеваться
- "立省" 俄文翻译 : провинциальный (основанный провинциальными властями)
- "立生意" 俄文翻译 : начать торговое дело
- "立眉立眼" 俄文翻译 : pinyin:lìméilìyǎnвскидывать брови и выпучивать глаза (обр. в знач.: выходить из себя, неистовствовать)
- "立瓜" 俄文翻译 : pinyin:lìguāбулава (с удлинённым круглым набалдашником)
- "立着" 俄文翻译 : стоятьстоя
- "立特" 俄文翻译 : лит
- "立石" 俄文翻译 : pinyin:lìshíустанавливать (мемориальную) плиту; ставить стелу
例句与用法
- 建立直布罗陀海峡测高网络。
создание альтиметрической сети в Гибралтарском проливе. - 2.3.2. 建立直接可适用的实质性规则。
Цель — создание прямо применимых норм материального права. - 速效项目对于建立直接信心也极为重要。
Для скорейшего укрепления доверия чрезвычайно важно приступить к осуществлению проектов с быстрой отдачей. - 法医小组应当与失踪人员亲属建立直接联系。
Необходимо наладить прямые контакты между судмедэкспертами и родственниками пропавших без вести лиц. - 已同邻国建立直接通讯联系,包括交换情报。
С соседними странами уже установлены прямые каналы связи, в том числе налажен обмен информацией. - 与经济其他部门建立直接和间接联系仍有困难。
Все еще не решена задача налаживания прямых и косвенных связей с остальными секторами экономики. - 法医小组与失踪人员亲属之间应建立直接联系。
Необходимо наладить прямые контакты между группами судебно-медицинских экспертов и родственниками пропавших без вести лиц. - 法医小组与失踪人员亲属之间应建立直接联系。
Необходимо налаживать прямые контакты между группами судебно-медицинских экспертов и родственниками пропавших без вести лиц. - 因此,可在技术和政策层面设立直接沟通渠道。
Так, можно было бы создать линии прямой связи как на техническом, так и на политическом уровнях. - 建议在执法机构之间和司法机关之间建立直接合作渠道。
Было рекомендовано налаживать каналы прямого сотрудничества между правоохранительными ведомствами и судебными органами.