竞走者的俄文
发音:
竞走者 перевод
俄文翻译手机版
- пешеход
- "竞走" 俄文翻译 : pinyin:jìngzǒuспорт спортивная ходьба
- "20公里竞走" 俄文翻译 : Спортивная ходьба на 20 километров
- "50公里竞走" 俄文翻译 : Спортивная ходьба на 50 километров
- "竞走世界盃" 俄文翻译 : Командный чемпионат мира по спортивной ходьбеКубки мира по спортивной ходьбе
- "竞走赛事" 俄文翻译 : Соревнования по спортивной ходьбе
- "竞走运动员" 俄文翻译 : Спортивные ходоки
- "2012年竞走世界盃" 俄文翻译 : Кубок мира по спортивной ходьбе 2012
- "中国竞走运动员" 俄文翻译 : Спортивные ходоки Китая
- "墨西哥竞走运动员" 俄文翻译 : Спортивные ходоки Мексики
- "日本竞走运动员" 俄文翻译 : Спортивные ходоки Японии
- "王丽萍 (竞走运动员)" 俄文翻译 : Ван Липин
- "澳大利亚竞走运动员" 俄文翻译 : Спортивные ходоки Австралии
- "2008年夏季奥林匹克运动会田径比赛-男子20公里竞走" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2008 — спортивная ходьба на 20 километров (мужчины)
- "2008年夏季奧林匹克运动会田径比赛-男子50公里竞走" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2008 — спортивная ходьба на 50 километров (мужчины)
- "2012年夏季奧林匹克运动会田径女子20公里竞走比赛" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2012 — спортивная ходьба на 20 километров (женщины)
- "2012年夏季奧林匹克运动会田径男子20公里竞走比赛" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2012 — спортивная ходьба на 20 километров (мужчины)
- "2012年夏季奧林匹克运动会田径男子50公里竞走比赛" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2012 — спортивная ходьба на 50 километров (мужчины)
- "2016年夏季奧林匹克运动会田径女子20公里竞走比赛" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2016 — спортивная ходьба на 20 километров (женщины)
- "2016年夏季奧林匹克运动会田径男子20公里竞走比赛" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2016 — спортивная ходьба на 20 километров (мужчины)
- "2016年夏季奧林匹克运动会田径男子50公里竞走比赛" 俄文翻译 : Лёгкая атлетика на летних Олимпийских играх 2016 — спортивная ходьба на 50 километров (мужчины)
- "竞赛者" 俄文翻译 : оркестрантвокалистмузыкантигро́кгонщиктапершамузыкант-исполнительмузыкантша
- "竞赛用的" 俄文翻译 : гоночный
- "竞跑" 俄文翻译 : pinyin:jìngpǎoсостязаться в беге
- "竞赛形式" 俄文翻译 : Системы соревнований
- "竞轮赛" 俄文翻译 : Кейрин
竞走者的俄文翻译,竞走者俄文怎么说,怎么用俄语翻译竞走者,竞走者的俄文意思,競走者的俄文,竞走者 meaning in Russian,競走者的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。