耕者必有一耒,的俄文
发音:
耕者必有一耒, перевод
俄文翻译手机版
- 一耜, 一銚 землепашец должен обязательно иметь соху, лемех и мотыгу
一耜, 一銚 землепашец должен обязательно иметь соху, лемех и мотыгу
- "一女必有一刀," 俄文翻译 : 一錐, 一鉥 каждая женщина должна иметь нож, шило, швейную и длинную иглу
- "耕者" 俄文翻译 : pinyin:gēngzheземледелец, хлебороб, пахарь
- "必有" 俄文翻译 : pinyin:bìyǒuдолжно быть; обязательно будет; неизбежный
- "耕者所" 俄文翻译 : доход земледельца
- "耕者有其田" 俄文翻译 : каждому пахарю своё поле (лозунг Сунь Ят-сена)
- "有一回" 俄文翻译 : pinyin:yǒuyīhuíкак-то, как-то раз; однажды
- "有一天" 俄文翻译 : однажды
- "有一手" 俄文翻译 : крути́ть аму́рыиме́ть рома́низменя́тьгуля́тьиме́ть любо́вную связьизмени́ть
- "有一次" 俄文翻译 : однажды
- "有一眼" 俄文翻译 : pinyin:yǒuyīyǎnстоящий, заслуживающий внимания
- "有一腿" 俄文翻译 : крути́ть аму́рыиме́ть рома́низменя́тьгуля́тьиме́ть любо́вную связьизмени́ть
- "二者必局其" 俄文翻译 : (что-нибудь) одно из двух
- "岸崝者必陀" 俄文翻译 : если берег крут,― он непременно обвалится
- "若者必死" 俄文翻译 : кто так поступит, тот умрёт!
- "必有以也" 俄文翻译 : (на это) непременно должна существовать причина
- "有利必有弊" 俄文翻译 : pinyin:yǒulìbìyǒubìу всякой выгоды есть и отрицательная сторона
- "言必有中" 俄文翻译 : pinyin:yánbìyǒuzhòngкаждым словом попадать в цель; говорить метко, попадать в самую точку
- "两者必择其一" 俄文翻译 : альтернатива
- "三人行, 必有我师" 俄文翻译 : [sānrén xíng, bìyǒu wǒ shī] обр. всегда есть, у кого поучиться
- "其中必有秘密" 俄文翻译 : в этом не иначе, как есть какая-то тайна!
- "总有一天" 俄文翻译 : когда-токогда́-нибу́дь
- "所有一切" 俄文翻译 : всё
- "有一得一" 俄文翻译 : pinyin:yǒuyīdéyī(выложить) целиком; полностью, как есть, во всех деталях
- "有一得三" 俄文翻译 : pinyin:yǒuyīdésānпо одной стороне дела понять всё остальное, по частице познать целое
- "耕织图" 俄文翻译 : pinyin:gēngzhītúкартинка сельской идиллии (по названию альбома дин. Сун с гравюрами и стихами)
- "耕稼" 俄文翻译 : пахать и сеять хлеб, заниматься хлебопашеством
耕者必有一耒,的俄文翻译,耕者必有一耒,俄文怎么说,怎么用俄语翻译耕者必有一耒,,耕者必有一耒,的俄文意思,耕者必有一耒,的俄文,耕者必有一耒, meaning in Russian,耕者必有一耒,的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。