联络所的俄文
发音:
联络所 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:liánluòsuǒ
пункт связи
- "联络" 俄文翻译 : [liánluò] связь; связываться; поддерживать связь 联络员 [liánluòyuán] — связной
- "联络兵" 俄文翻译 : pinyin:liánluòbǐngвоен. связной
- "联络员" 俄文翻译 : pinyin:liánluòyuánсвязист
- "联络处" 俄文翻译 : [liánluòchù] дипл. миссия связи
- "联络官" 俄文翻译 : pinyin:liánluòguānофицер связи
- "联络点" 俄文翻译 : pinyin:liánluòdiǎnпункт связи
- "联络的" 俄文翻译 : связной
- "联络科" 俄文翻译 : секция связи
- "联络站" 俄文翻译 : pinyin:liánluòzhànбюро связи
- "联络线" 俄文翻译 : pinyin:liánluòxiànлиния связи (коммуникации)
- "联络船" 俄文翻译 : "небольшая лодка
- "联络道" 俄文翻译 : перемычка
- "人权联络处" 俄文翻译 : отделение связи по правам человека
- "仿射联络" 俄文翻译 : Аффинная связность
- "儿童联络" 俄文翻译 : поиск детей
- "军事联络团" 俄文翻译 : военная миссия связи
- "军事联络官" 俄文翻译 : офицер связи
- "军事联络股" 俄文翻译 : подразделение связи с военными
- "外地联络官" 俄文翻译 : полевой сотрудник по связи
- "安全联络员" 俄文翻译 : координатор по вопросам безопасности
- "无线电联络" 俄文翻译 : радиосвязь
- "欧洲联络处" 俄文翻译 : женевское отделение связиевропейской отделение связи
- "法律联络处" 俄文翻译 : правовая группа связи
- "法院联络处" 俄文翻译 : бюро по связи с судебными властямисекция по связи с судебными органами
- "联络我们" 俄文翻译 : Контакты
- "联络形式" 俄文翻译 : Форма связности
例句与用法
- 这些工具无法让本组织在危机事件中有效联络所有的工作人员并跟踪他们的情况。
Эти инструменты не позволяют Организации в случае возникновения кризисной ситуации эффективно поддерживать связь со всеми сотрудниками и отслеживать их местонахождение и состояние. - 警卫科的活动与控制中心联络所有用户大楼,从而能够派遣干预小组协助处理突发安全事件。
Оперативный центр Секции безопасности обеспечивает связь со всеми зданиями, в которых располагаются подразделения организаций, пользующихся ее услугами, что позволяет своевременно направлять туда оперативные группы для оказания помощи в чрезвычайных ситуациях, связанных с угрозой безопасности. - 他们请求阿拉伯国家联盟秘书长继续努力,联络所有有影响力的各方,协助黎巴嫩及时完成这一宪法规定。
В ответ "четверка" заявила, что круг приглашенных был ограничен вышеупомянутыми государствами, поскольку они ранее участвовали в совместной встрече с "четверкой" на уровне министров в Шарм-эш-Шейхе 4 мая 2007 года. - 他们请求阿拉伯国家联盟秘书长继续努力,联络所有有影响力的各方,协助黎巴嫩及时完成这一宪法规定。
Они обратились к Генеральному секретарю Лиги арабских государств с просьбой продолжить его усилия и контакты со всеми заинтересованными сторонами, с тем чтобы помочь ливанцам своевременно выполнить это конституционное требование.
相关词汇
联络所的俄文翻译,联络所俄文怎么说,怎么用俄语翻译联络所,联络所的俄文意思,聯絡所的俄文,联络所 meaning in Russian,聯絡所的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。