联运的俄文
音标:[ liányún ] 发音:
"联运"的汉语解释用"联运"造句联运 перевод
俄文翻译手机版
- [liányùn]
сквозные [транзитные] перевозки
- "联运票" 俄文翻译 : pinyin:liányúnpiàoбилет транзитной (сквозной) перевозки
- "外联运动" 俄文翻译 : информационно-просветительская кампания
- "多式联运" 俄文翻译 : смешанные перевозки
- "联运专家组" 俄文翻译 : группа экспертов по смешанным перевозкам
- "联运工作队" 俄文翻译 : рабочая группа по комбинированным транспортным перевозкам
- "苏联运动员" 俄文翻译 : Спортсмены СССР
- "多式联运专家组" 俄文翻译 : группа экспертов по смешанным перевозкам
- "国际多式联运集装箱标准" 俄文翻译 : стандартизация контейнеров для международной смешанной перевозки грузов
- "多式联运过境报关单" 俄文翻译 : таможенно-транзитная декларация при смешанных перевозках
- "联合国多式联运会议" 俄文翻译 : международна конвенция о безопасных смешенных контейнерных перевозках
- "联运和海关便利方案" 俄文翻译 : программа по смешанным перевозкам и упрощению таможенных процедур
- "多式联运问题政府间专家组" 俄文翻译 : межправительственная группа экспертов по смешанным перевозкам
- "多式联运集装箱关税示范规则专家组" 俄文翻译 : группа экспертов по приведению в соответствие тарифов в отношении многопрофилтьных контейнеров
- "联合国国际多式联运公约会议" 俄文翻译 : конференция организации объединенных наций по конвенции о международных смешанных перевозках
- "联合国国际货物多式联运公约" 俄文翻译 : конвенция о международных смешанных перевозках товаров
- "航运、港口和多式联运技术合作服务目录" 俄文翻译 : "справочник об услугах по техническому сотрудничеству в области морских перевозок
- "国际多式联运公约拉丁美洲区域筹备会议" 俄文翻译 : региональное латиноамериканское подготовительное совещание по вопроссу конвенцмм о международных смешанных перевозках
- "联边" 俄文翻译 : pinyin:liánbiānиероглифы с одинаковым фонетиком
- "联轴节" 俄文翻译 : pinyin:liánzhóujiéтех. соединительная муфта; соединение
- "联轴器" 俄文翻译 : Муфта (механическое устройство)
- "联赛盃" 俄文翻译 : Кубок лиги
- "联赛" 俄文翻译 : pinyin:liánsàiобъединённые состязания
例句与用法
- (c) 使区域间联运网络投入运作。
c) ввод в эксплуатацию межрегиональной сети транспортных коммуникаций. - (b) 智能联运和公共运输管理。
b) Продуманное управление смешанными транспортными перевозками и общественным транспортом. - 因此,多式联运的交易成本是很高的。
Это и является причиной высоких трансакционных издержек интермодального транспорта. - 与会者还表示支持真正的多式联运制度。
Поддержка была также выражена установлению истинной смешанной системы. - 目前已经实现江海联运,可直达日本海。
Она продолжила активную деятельность, теперь уже в Ионическом море. - 这个多式联运的问题有解决办法吗?
Существует ли решение проблемы смешанных перевозок? - 该草案文书也准备包含货物的多式联运。
Этот проект будет также охватывать смешанную перевозку грузов. - 这将导致多式联运合同法的支离破碎。
Это приведет к фрагментации права, регламентирующего договоры о смешанных перевозках. - 仍在对多式联运制度进行研究。
Исследования в области режимов смешанных перевозок продолжаются. - 还应当重视促进多种方式联运。
Следует уделить также внимание содействию развитию смешанных перевозок.
其他语种
- 联运的泰文
- 联运的英语:combined transport; through traffic; through transport; multimodal transport 短语和例子
- 联运的法语:名 transport en correspondance;trafic combiné~票billet global trafic (direct, mixte) transport combiné
- 联运的日语:連絡輸送. 水陆 lù 联运/水陸連絡輸送. 国际联运/国際間の連絡輸送. 联运票/通しの切符. 火车汽车联运/汽車と自動車の連絡輸送.
- 联运的韩语:[명사][동사] 연락 운송(하다). 建立航空联运关系; 항공 연락 수송 관계를 수립하다 水陆联运; 수륙 연락 운송 国际联运; 국제간의 연락 운송 =[连运]
- 联运的阿拉伯语:النقل المتعدد الوسائط; نقل مختلط ؛ نقل متعدد الوسائط;
- 联运什么意思:liányùn 不同的交通部门或分段的交通路线之间建立联系,连续运输,旅客或托运者只要买一次票或办一次手续,如水陆联运、国际联运等。