胜举的俄文
发音:
胜举 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shèngjǔ
превосходный поступок; великолепный акт; прекрасное дело, великое деяние
- "举不胜举" 俄文翻译 : [jǔ búshèng jǔ] обр. не перечесть, бесчисленное множество
- "胜" 俄文翻译 : [shèng] = 勝 1) победа 胜得 [déshèng] — одержать победу 2) победить; одержать победу; спорт выиграть 3) превосходить; быть лучше 4) в состоянии справиться (напр., с поставленной задачей) 5) прекрасный; красивый • - 胜地 - 胜负 - 胜过 - 胜利 - 胜任 - 胜仗
- "胛骨" 俄文翻译 : [jiǎgǔ] анат. лопатка
- "胜义" 俄文翻译 : pinyin:shèngyìбудд. принцип, стоящий выше суетного мира; сокровенный глубокий смысл (напр. канона)
- "胛子" 俄文翻译 : pinyin:jiǎziдиал. плечи; спина
- "胜乐金刚" 俄文翻译 : Чакрасамвара
- "胛上有亦痣" 俄文翻译 : на лопатке есть красное родимое пятно
- "胜事" 俄文翻译 : pinyin:shèngshìпревосходство, преимущество, преобладание; сильное место
- "胛" 俄文翻译 : [jiǎ] - 胛骨
- "胜仗" 俄文翻译 : [shèngzhàng] победа 打胜仗 [dǎ shèngzhàng] — выиграть сражение; победить
例句与用法
- 借口,谎言和虚假的断言举不胜举。
Список оправданий, лживых и фальшивых заявлений бесконечен. - 不幸的是,这种例子举不胜举。
К сожалению, этим данный перечень не исчерпывается. - 这种情况举不胜举,本报告无法一一列举。
Поэтому перечислить их все в настоящем докладе просто невозможно. - 世界众多各地存着枚不胜举的威胁生命情节。
Во многих регионах мира существуют условия, которые ставят жизнь под угрозу. - 这一罪恶战略的证据越来越多,其实例举不胜举。
Свидетельств применения этой преступной стратегии множество, и примеры можно приводить до бесконечности. - 类似的案情枚不胜举。
Имеется множество других аналогичных примеров. - 这些例子举不胜举。
Помимо названных, существуют, разумеется, и другие возможности. - 全球挑战枚不胜举,如下系被视具有挑战性的四个领域。
Глобальные вызовы многочисленны, и ниже рассматриваются четыре соответствующие области. - 这种例子举不胜举。
Этот перечень можно продолжать бесконечно. - 影响个体小型采金社区健康状况的因素举不胜举,且彼此相关。
Факторы, влияющие на состояние здоровья кустарных и мелкомасштабных золотодобытчиков, многочисленны и взаимосвязаны.