航天飞船的俄文
发音:
用"航天飞船"造句航天飞船 перевод
俄文翻译手机版
- космический летательный аппарат
- "地球号航天飞船" 俄文翻译 : "космический корабль земля"""
- "航天飞机" 俄文翻译 : многоразовый транспортный космический кораблькла шатлкосмический челноккосми́ческий челно́кчелно́кспэйс шаттлмногора́зовый тра́нспортный косми́ческий кора́бльспейс шаттлспейс-ша́ттлшаттлмткк
- "航天飞机任务" 俄文翻译 : Полёты по программе «Спейс Шаттл»
- "航天飞机计划" 俄文翻译 : программа спейс шаттл
- "开路者号航天飞机" 俄文翻译 : Патфайндер (шаттл)
- "美国航天飞机任务" 俄文翻译 : Серия КА Спейс шаттл
- "航天飞机板台卫星" 俄文翻译 : модульный спутник-платформа
- "航天飞机运输车" 俄文翻译 : Гусеничный транспортёр НАСА
- "载人航天飞行列表" 俄文翻译 : Хронология пилотируемых космических полётов
- "美国航空航天局航天飞机" 俄文翻译 : Спейс шаттл
- "全球性攻击航天飞机" 俄文翻译 : глобальная ударная система вооружения
- "哥伦比亚号航天飞机灾难" 俄文翻译 : Катастрофа шаттла «Колумбия»
- "挑战者号航天飞机灾难" 俄文翻译 : Катастрофа шаттла «Челленджер»
- "航天飞机固体助推器" 俄文翻译 : Боковой ускоритель МТКК Спейс шаттл
- "航天飞机红外望远镜" 俄文翻译 : инфракрасный телескоп кла шаттл
- "载人航天飞行办公室" 俄文翻译 : управление полетов на обитаемых кла
- "飞船" 俄文翻译 : [fēichuán] воздушный корабль 太空[宇宙]飞船 [tàikōng [yǔzhòu] fēichuán] — космический корабль
- "1961年-1970年载人航天飞行列表" 俄文翻译 : Хронология пилотируемых космических полётов (1960-е)
- "1971年-1980年载人航天飞行列表" 俄文翻译 : Хронология пилотируемых космических полётов (1970-е)
- "1981年-1990年载人航天飞行列表" 俄文翻译 : Хронология пилотируемых космических полётов (1980-е)
- "1991年–2000年载人航天飞行列表" 俄文翻译 : Хронология пилотируемых космических полётов (1990-е)
- "2001年–2010年载人航天飞行列表" 俄文翻译 : Хронология пилотируемых космических полётов (2000-е)
- "2010年–2020年载人航天飞行列表" 俄文翻译 : Хронология пилотируемых космических полётов (2010-е)
- "航天" 俄文翻译 : [hángtiān] космонавтика, астронавтика; космический 航天飞机 [hángtiān fēijī] — космический корабль 航天器 [hángtiānqì] — космический аппарат 航天站 [hángtiānzhàn] — космическая станция
- "航宇器" 俄文翻译 : воздушно-космический летательный аппарат
- "航展" 俄文翻译 : АвиасалоныАвиационное шоу
例句与用法
- 北京时间今天上午9时,中国成功发射了神舟六号载人航天飞船。
Сегодня в 9 часов утра по пекинскому времени Китай успешно осуществил запуск пилотируемого космического корабля «Шеньчжоу-6». - 政府还在考虑建造一个空间中心的项目,以发射民用的小型航天飞船。
В 2008 году намечено запустить второй спутник, а также завершить работу над амбициозным ракетно-космическим комплексом. - 政府还在考虑建造一个空间中心的项目,以发射民用的小型航天飞船。
Правительство также рассматривает проект по разработке космического комплекса для запуска небольших космических кораблей гражданского применения. - Alvarez先生(古巴)说,他的代表团对中国成功发射神州六号航天飞船表示赞赏。
Г-н Альварес (Куба) говорит, что его делегация поздравляет Китай с успешным запуском космического аппарата Шэнь Чжоу 6. - Alvarez先生(古巴)说,他的代表团对中国成功发射神州六号航天飞船表示赞赏。
Г-н Альварес (Куба) говорит, что его делегация поздравляет Китай с успешным запуском космического аппарата Шэнь Чжоу 6. - 在这方面,乌克兰开发和制造了用于和平目的的航天飞船,属于定期发射其空间运载火箭的七个国家集团。
В этой связи Украина разрабатывает и производит космические аппараты в мирных целях и принадлежит к группе семи стран, которые регулярно производят запуски своих космических аппаратов. - 这两个国家利用卫星、载人和无人航天飞船,争夺对外空最广袤空间的控制,以展示各自的力量和技术能力。
Эти две страны боролись за контроль над обширными участками космического пространства, используя спутники и пилотируемые и непилотируемые космические аппараты для того, чтобы продемонстрировать свою мощь и свои технологические возможности. - 中国第二位女航天员最近乘坐神舟十号航天飞船进入太空,并在太空同中国6000多万中小学生进行直接交流。
Недавно на борту космического корабля Shenzhou 10 Китай отправил в космос свою вторую женщину-космонавта, которая напрямую общалась из космоса с более чем 60 миллионами учащихся начальных и средних школ Китая.
相关词汇
航天飞船的俄文翻译,航天飞船俄文怎么说,怎么用俄语翻译航天飞船,航天飞船的俄文意思,航天飛船的俄文,航天飞船 meaning in Russian,航天飛船的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。