良策的俄文
音标:[ liángcè ] 发音:
"良策"的汉语解释用"良策"造句良策 перевод
俄文翻译手机版
- [liángcè]
умный совет; прекрасный план
- "良种的" 俄文翻译 : элитныйплеменной
- "良种" 俄文翻译 : [liángzhǒng] с.-х. 1) сортный; сортовой; отборные [сортовые] семена 2) элита; породистый (о скоте)
- "良算" 俄文翻译 : pinyin:liángsuànтонкий расчёт, хороший план
- "良禽择木" 俄文翻译 : pinyin:liángqínzémùхорошая птица разборчива в деревьях (обр. в знач.: хороший человек разборчив в людях, которым служит)
- "良纳·桑德里" 俄文翻译 : Сандри, Леонардо
- "良知良能" 俄文翻译 : pinyin:liángzhīliángnéngприродные знания и врождённые способности
- "良终" 俄文翻译 : pinyin:liángzhōngдобрая кончина, спокойная смерть
- "良知消费" 俄文翻译 : Этичное потребление
- "良维列斯" 俄文翻译 : Льямбильес
例句与用法
- 削减对研发的私人投资并非良策。
Сокращение частных расходов на НИОКР не является решением проблемы. - 该科承认有必要确定审查供应商安全纪录的良策。
Секция согласилась с необходимостью разработки более совершенной методики оценки такой информации. - 据认为缓解缺少资本的一个良策可能是在农村地区提供小额信贷。
Действенным путем смягчения нехватки капитала в сельских районах считается возможность получения микрокредитов. - 但是,我们乌干达从不相信依靠捐助实现千年目标是可持续的良策。
Однако в Уганде мы никогда не верили в возможность устойчивого достижения ЦРДТ исключительно при содействии доноров. - 虽不乏实现进展的良策,但要付诸实施,却又需长时间地等待。
Есть отличные идеи в отношении того, как добиться прогресса, но их реализация — это, к сожалению, дело отдаленного будущего. - 还有人表示,该段提出的建议不一定是适用于所有情况的良策。
Высказывалось также мнение о том, что изложенное в этом пункте положение необязательно и не при всех обстоятельствах отражает взвешенную политику. - 对有些国家来说,这种做法可能不失为一种良策,应当在案文中提到。
Такой подход может оказаться оправданным для некоторых стран, вследствие чего о нем можно было бы упомянуть в тексте. - 难民高专署正在与巴勒斯坦权力机构和各国协作,寻找良策解决这一悲惨的问题。
УВКБ взаимодействует с Палестинским национальным органом, с тем чтобы найти решение этой чрезвычайно тяжелой проблемы. - 以医疗为目的克隆胚胎是寻求良策,医治某些迄今难以医治的疾病的最好办法吗?
Является ли клонирование эмбрионов в терапевтических целях наилучшим способом для поиска средств борьбы с некоторыми в настоящее время неизлечимыми болезнями? - 这些新的电台被认为是保持领土文化遗产的良策,而且也能促进关于社区事项的宣传。
Новые радиостанции рассматриваются как прекрасное средство сохранения культурного наследия территории, облегчающее при этом диалог по общинным вопросам.
- 更多例句: 1 2