茶房的俄文
音标:[ cháfang ] 发音:
"茶房"的汉语解释用"茶房"造句茶房 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:cháfang
уст. буфетчик; официант; половой; проводник (в ж.-д. вагоне)
- "茶户" 俄文翻译 : pinyin:cháhúкрестьянин-чаевод
- "茶戍" 俄文翻译 : pinyin:cháshùуст. чайная ложка
- "茶托" 俄文翻译 : pinyin:chátuóчайное блюдце; подстаканник
- "茶引" 俄文翻译 : pinyin:cháyǐnразрешение (лицензия) на торговлю чаем (с дин. Сун)
- "茶托(子," 俄文翻译 : 兒) чайное блюдце
- "茶座儿" 俄文翻译 : pinyin:cházuòrместо для посетителя в чайной
- "茶托儿" 俄文翻译 : pinyin:chátuórчайное блюдце; подстаканник
- "茶座" 俄文翻译 : кафечайная
- "茶托子" 俄文翻译 : pinyin:chátuóziчайное блюдце; подстаканник
例句与用法
- 2.3 几名便衣来到茶房,沿过道走到里屋。
2.3 Четверо или пятеро мужчин в штатском вошли в чайную и прошли по коридору в подсобное помещение. - 身在加德满都的达丁县人经常在这家茶房聚会,那里的人都认识Sedhai先生。
В этой чайной регулярно собирались жители Дхадинга, проживавшие в Катманду, и г-на Седхая здесь знали. - 身在加德满都的达丁县人经常在这家茶房聚会,那里的人都认识Sedhai先生。
В этой чайной регулярно собирались жители Дхадинга, проживавшие в Катманду, и г-н Седхай был известен среди них. - 2003年12月19日下午,他前往加德满都市中心Bhimsensthan 20号的一家茶房。
После обеда 19 декабря 2003 года он направился в чайную в двадцатом квартале района Бхимсенстхан в центре Катманду. - 委员会注意到,茶房里的人都认识Sedhai先生,他常去那里同住在加德满都的达丁县人会面。
Комитет принимает к сведению, что г-на Седхая знали в этой чайной, где он регулярно встречался с другими проживавшими в Катманду выходцами из округа Дхадинг. - 委员会注意到,茶房里的人都认识Sedhai先生,他常去那里同住在加德满都的达丁县人会面。
Комитет принимает к сведению, что г-н Седхай был известен в этой чайной, где он регулярно встречался с другими проживавшими в Катманду выходцами из округа Дхадинг.