查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

药物管制问题的俄文

发音:  
药物管制问题 перевод

俄文翻译手机手机版

  • вопросы борьбы с наркоманией

例句与用法

  • 这种逐步增加的方式最终将把所有药物管制问题都包括在内。
    Такой метод дополнения будет в конечном итоге применяться ко всей области контроля над наркотиками.
  • 她鼓励联合国相关机构将药物管制问题纳入主流。
    Она призывает соответствующие учреждения Организации Объединенных Наций учитывать в своих программах необходимость решения проблем, связанных с установлением контроля над наркотиками.
  • 禁毒署利用各种机会将药物管制问题纳入国家社会和经济框架之内。
    ЮНДКП изучала возможности включения вопроса о контроле над наркотиками в национальные планы социально-экономического развития.
  • 如果各国不致力于解决药物管制问题,是不可能实现长期可持续发展的。
    Без решения задач контроля над наркотиками страны не могут добиться долгосрочного устойчивого развития.
  • 在这10个国家中,预期大多数会在其联发援框架内列入药物管制问题
    В 18 странах, охватываемых Временным планом действий, количество тематических групп по наркотикам увеличилось с 5 до 10.
  • 在这10个国家中,预期大多数会在其联发援框架内列入药物管制问题
    Ожидается, что в большинстве из этих 10 стран вопросы контроля над наркотиками будут включены в национальные ЮНДАФ.
  • 其目的在于改进东盟国家与中国之间在药物管制问题上的区域业务合作。
    Он направлен на повышение эффективности регионального оперативного сотрудничества по вопросам контроля над наркотиками между странами АСЕАН и Китаем.
  • 药物管制问题则同和平行动相联系,而不论是在阿富汗还是在哥伦比亚。
    Проблемы контроля над нар-котиками неразрывно связаны с мирными ини-циативами независимо от того, предпринимаются они в Афганистане или в Колумбии.
  • 已认定药物管制问题是联合国系统的一个涉及所有部门的主要优先事项。
    Вопрос о контроле над наркотиками рассматривается в качестве одного из наиболее важных междисциплинарных приоритетов для системы Организации Объединенных Наций.
  • 阿尔及利亚承诺履行其国际义务,并将继续就药物管制问题与联合国合作。
    Алжир обязуется выполнять международные обязательства и будет продолжать сотрудничество с Организацией Объединенных Наций в области контроля над наркотиками.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"药物管制问题"造句  

其他语种

药物管制问题的俄文翻译,药物管制问题俄文怎么说,怎么用俄语翻译药物管制问题,药物管制问题的俄文意思,藥物管制問題的俄文药物管制问题 meaning in Russian藥物管制問題的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。