药资的俄文
发音:
药资 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yàozī
плата за лекарство; расходы на лекарства
- "药言" 俄文翻译 : pinyin:уàоуánцелительное слово (обр. в знач.: добрый совет, увещевание)
- "药西瓜" 俄文翻译 : pinyin:yàoxīguāгорькая тыква, колоцинт (Citrullus colocynthus Schrad.)
- "药车" 俄文翻译 : передвижной столик медсестры
- "药衣子" 俄文翻译 : pinyin:yàoyīziоблатка; оболочка пилюли
- "药酒" 俄文翻译 : pinyin:yàojiǔнастойка (лекарственная)
- "药衡" 俄文翻译 : pinyin:yàohéngаптекарские весы
- "药量" 俄文翻译 : pinyin:yàoliàngдоза (лекарства)
- "药蜀葵" 俄文翻译 : Алтей лекарственный
- "药金" 俄文翻译 : pinyin:yàojīnискусственное золото (алхимиков)
例句与用法
- 关于买卖和没收小型武器和弹药资料的收集工作亟需计算机化。
Существует острая необходимость компьютеризированного сбора информации о продаже и изъятии огнестрельного оружия и боеприпасов. - 会议还听取了《特定常规武器公约》缔约方的发言,讨论了记录有关爆炸性弹药资料的国家做法。
Делегации Украины и Российской Федерации тоже сделали национальные заявления по данной теме. - 海洋图景指,在提供食物、就业机会和制药资源方面海洋具有重要意义,海洋也是地球主要的碳汇。
Действия в сфере океанов обусловлены важностью океанов с точки зрения продовольствия, занятости и фармацевтических ресурсов и тем, что океаны являются основным поглотителем углерода на планете. - 武装部队还在建立武器弹药管理信息系统,这是一个用于管理武装部队所有弹药资产的集中化电子数据库系统。
Кроме того, в вооруженных силах идет процесс внедрения информационной системы по организации хранения оружейных боеприпасов, которая представляет собой централизованную систему с электронной базой данных по всем средствам поражения, имеющимся в вооруженных силах.
其他语种
- 药资的韩语:[명사]【문어】 약값.