查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

落得的俄文

音标:[ luòdé ]  发音:  
"落得"的汉语解释用"落得"造句落得 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [luòde]
    очутиться, оказаться (обычно в неприятной ситуации)
    落得一场空 [luòde yī chǎng kōng] обр. — остаться ни с чем; оказаться у разбитого корыта
  • "落座" 俄文翻译 :    садитьпосадитьсестьсадитьсяусадитьпозироватьразмещатьсяуместитьвсадить
  • "落度" 俄文翻译 :    pinyin:luòduò1) скитаться в одиночестве по белу свету; бездомный2) неряшливый3) развязный
  • "落忙" 俄文翻译 :    pinyin:làomángдиал. помогать (в проведении семейных торжеств)
  • "落店" 俄文翻译 :    pinyin:làodiànостановиться на постоялом дворе
  • "落成" 俄文翻译 :    [luòchéng] завершиться; завершение (напр., строительства); войти в строй действующих
  • "落床" 俄文翻译 :    pinyin:luòchuángсм. 落炕
  • "落户" 俄文翻译 :    [luòhù] поселиться, обосноваться
  • "落干" 俄文翻译 :    pinyin:luògānс.-х. см. 烤田
  • "落托" 俄文翻译 :    pinyin:luòtuōсм. 落莫(寞)

例句与用法

  • 人类不可能堕落得比这样更严重了。
    Невозможно представить себе, чтобы человечество опустилось до такого уровня.
  • 目的是列出一系列短期政策选择,以防止发展中国落得更远。
    Задача состоит в том, чтобы составить ряд вариантов краткосрочной политики, которая воспрепятствует дальнейшему отставанию развивающихся стран.
  • 各国政府的合作对查明全世界失踪人员的命运或下落得必不可少的。
    Без содействия со стороны правительств установить судьбу или местонахождения исчезнувших лиц по всему миру невозможно.
  • 一座曾在战争中被毁的村落得到重建,是人民恢复正常生活的良好征兆。
    Кроме того, серьезные проблемы с организацией образования и медицинского обслуживания по-прежнему остаются практически нерешенными.
  • 一座曾在战争中被毁的村落得到重建,是人民恢复正常生活的良好征兆。
    Восстановление деревни, которая ранее была разрушена в ходе вооруженных столкновений, стало позитивным свидетельством жизнестойкости населения.
  • 特别报告员认为上述证词表明,对更好的生活的追求有时会落得悲惨结局。
    По мнению Специального докладчика, эта история показывает, как легко стремление к лучшей жизни может обернуться бедой.
  • 伊朗和北朝鲜生活在枪口威胁之下,哥伦比亚、古巴和其他国家也落得同样命运。
    Взяты под оружейный прицел Иран и Северная Корея, Колумбия, Куба и другие государства.
  • 大部分前往该联邦区寻找职业的女孩,最终落得身无分文、无处可归而漂流街头。
    Большинство девушек, приезжающих в столичный федеральный округ в поисках работы, в конечном итоге оказываются на улице без денег и жилья.
  • 他担心如果当前的审议大会落得和上次会议一样的结局,不扩散制度将不可逆转地走向消亡。
    Если нынешняя Конференция по рассмотрению действия Договора закончится так же, как и предыдущая, то, как опасается оратор, упадок режима нераспространения может стать необратимым.
  • CHINVANNO先生(泰国)说,会员国若不做坚定承诺,秘书长的改革计划只能落得一场空。
    Г-н ЧИНВАННО (Таиланд) говорит, что без твердой поддержки со стороны государств-членов реформы, предложенные Генеральным секретарем, обречены на провал.
  • 更多例句:  1  2
用"落得"造句  

其他语种

  • 落得的泰文
  • 落得的英语:get; end in; result in 短语和例子
  • 落得的法语:动 finir par;en arriver à;en être réduit à;en venir à;n'obtenir finalement que
  • 落得的日语:…という結果になる.あげくの果てに…となる.…という始末になる.▼悪い結果についていう. 落得一事无成/結局なにもできなかった. 落得可耻 kěchǐ 的下场/赤恥をかく始末になる.
  • 落得的韩语:[동사]【폄하】 (나쁜) 결과가 되다. …를 초래하다. …가 되고 말다. 落得一场空; 일장춘몽[헛된 꿈]이 되고 말았다 以前挥霍无度, 现在落得沿街乞讨; 이전에 돈을 물쓰듯 썼기 때문에 지금은 거리에서 구걸하는 신세가 되었다
  • 落得什么意思:luò de 落到(很坏的境遇):倒行逆施,~身败名裂的可耻下场。
落得的俄文翻译,落得俄文怎么说,怎么用俄语翻译落得,落得的俄文意思,落得的俄文落得 meaning in Russian落得的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。