裹革的俄文
发音:
"裹革"的汉语解释裹革 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:guǒgé
быть завёрнутым в кожу коня (обр. в знач.: не вернуться с поля битвы, быть похороненным на поле брани)
- "裹载" 俄文翻译 : pinyin:guǒzàiзавернуть; обернуть
- "裹足不前" 俄文翻译 : [guǒzú bùqián] обр. топтаться на месте; остановиться в нерешительности перед чем-либо
- "裻" 俄文翻译 : pinyin:dǔсущ.1)* шов, рубец (на середине одежды сановника, посылаемого князем с особыми полномочиями; одна половина её по цвету и покрою была княжьей, вторая - соответствовала рангу сановника: см. 偏衣)2)* короткая куртка
- "裹足" 俄文翻译 : pinyin:guǒzú1) остановиться, не осмеливаясь идти дальше2) бинтовать ноги (о женщинах)
- "裼" 俄文翻译 : pinyin:xí; tìобнажаться (раздеваться) до пояса; обнажать плечи; быть обнажённым до пояса; с обнаженными плечами1) xí * куртка; камзол2) tì * пелёнки
- "裹起来" 俄文翻译 : завернуться
- "裾" 俄文翻译 : pinyin:jū; jù1) пола (платья)2) спинка (одежды)3) диал. рукаввм. 倨 (надменный, заносчивый)
- "裹蒸" 俄文翻译 : pinyin:guǒzhēngголубцы из молодого бамбука с начинкой из риса
- "裾拘" 俄文翻译 : pinyin:jùgōuсм. 倨句
其他语种
- 裹革什么意思:语出《后汉书‧马援传》。 谓战死沙场。 ▶ 唐 员半千 《陇头水》诗: “喋血多壮胆, 裹革无怯魂。” ▶ 明 唐顺之 《谢赐银币表》: “傥暮齿之未衰, 尚期裹革, 伏愿蛮夷戎狄尽归神化之炉。” ▶ 明 皇甫汸 《从军行寄赠杨用修》: “业既违操觚, 勋还期裹革。” ▶ ...