质问的俄文
音标:[ zhìwèn ] 发音:
"质问"的汉语解释用"质问"造句质问 перевод
俄文翻译手机版
- [zhìwèn]
запрашивать; делать запрос; запрос
- "质问书" 俄文翻译 : pinyin:zhíwènshūписьменный запрос
- "实质问题 协商委员会" 俄文翻译 : консультативный комитет по вопросам существаконсультативный комитет по основным вопросам оперативная деятельность
- "实质问题协商委员会" 俄文翻译 : консультативный комитет по основным вопросам
- "蛋白质问题特设基金" 俄文翻译 : специальный фонд белка
- "人口训练实质问题协商会议" 俄文翻译 : консультативное совещание по основным вопросам подготовки кадров в области демографии
- "发展中国家蛋白质问题专家小组" 俄文翻译 : группа экспертов по проблеме белка в развивающихся странах
- "协助秘书长拟订关于发展中国家所面临蛋白质问题的战略声明小组" 俄文翻译 : группа по оказанию помощи генеральному секретарю в разработке и изложения стратегии по проблеме нехватки белка в развивающихся странах
- "质铺" 俄文翻译 : pinyin:zhìpùломбард
- "质鈇" 俄文翻译 : pinyin:zhìfūплаха и топор
- "质量驱动器" 俄文翻译 : ускоритель массы
- "质难" 俄文翻译 : обвинять
- "质量转移系数" 俄文翻译 : коэффициент массопередачи
- "质馆" 俄文翻译 : pinyin:zhìguǎnист. подворье для содержания заложников чужеземных владений (дин. Хань)
- "质量调整生命年" 俄文翻译 : "показатель продолжительности жизни
- "质𥳑" 俄文翻译 : скромныйпростой
例句与用法
- 我们刚刚听到了关于实质问题的讨论。
Мы только что выслушали заявление по существу вопроса. - 法院尚未对案件的实质问题作出裁决。
Суд еще не принял решения по существу дела. - 战俘们质问游骑兵他们是哪个部队的。
Пленные спрашивали рейнджеров, кто они и откуда. - 我们衷心希望早日解决劫持人质问题。
Мы искренне надеемся на скорейшее разрешение проблемы похищений. - 第一,要处理增长的速度和性质问题。
Первый из них это темпы и характер роста. - 第12和第13段提出了实质问题。
Пункты 12 и 13 вызывают проблему, имеющую существенное значение. - 在实质问题和程序问题上都应该如此。
Это касается как вопросов существа, так и процедурных вопросов. - 这是否代表着对实质问题兴趣的减弱?
Уж не свидетельствует ли это об ослаблении интереса по существу? - 我想强调,最重要的是实质问题。
Я хотел бы подчеркнуть, что самое главное — это содержание. - 这无关紧要,重要的是实质问题。
Или же ее можно было бы наречь и как-то иначе.
其他语种
- 质问的泰文
- 质问的英语:question; interrogate; query; call to account 短语和例子
- 质问的法语:动 interroger;questionner;demander compte
- 质问的日语:詰問(する).なじる.問いただす. 『日中』日本語の「質問」とは異なり,相手を非難するニュアンスを含み,使う範囲が狭い.「質問」は“问”“发问 fāwèn ”“询问 xúnwèn ”“提问”などを用いる. 大家纷纷 fēnfēn 质问他/みんなは彼をしきりになじった. 提出质问/詰問する.
- 质问的韩语:[동사] (1)힐문하다. 책문하다. 受到了上级的严厉质问; 상부의 엄한 문책을 받았다 =[责问] (2)질문하다. 질의하다. =[质疑]
- 质问的阿拉伯语:أِسْتفْسر; استجواب; استفهم; اِسْتعْلم; اِسْتفْهم; اِسْتِجْواب; اِسْتِعْلام; تحْقِيق; تساؤُل; سأل; سؤال; سُؤال; شكك; محضر استجواب; وضع علامة إستفهام;
- 质问的印尼文:bertanya; interogasi; menanya; menanyai; menguji; menyangkakan; menyangsikan; menyelidiki; menyiasat; menyoal; persoalan; pertanyaan; soal; tantangan;
- 质问什么意思:zhìwèn 依据事实问明是非;责问:提出~。