赅的俄文
发音:
"赅"的汉语解释用"赅"造句赅 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:(赅 сокр. вм. 賅)
гл.
1) вм. 該 (охватывать, обнимать: заключать в себе, вмещать, обладать полностью)
2) вм. 該 (быть должным)
- "资阳市" 俄文翻译 : Цзыян
- "资阳区" 俄文翻译 : Цзыян (Иян)
- "赅博" 俄文翻译 : pinyin:gāibóбольшая эрудиция
- "资阳人" 俄文翻译 : pinyin:zīyángrénпалеонт. цзыянский человек (останки первобытного человека, обнаруженные в уезде Цзыян пров. Сычуань в 1951 г.)
- "赅存" 俄文翻译 : pinyin:gāicúnобильно; полно; совершенно
- "资阳" 俄文翻译 : Цзыян
- "赅括" 俄文翻译 : pinyin:gāikuòрезюмировать, обобщать
- "资金综合说明" 俄文翻译 : сводный статус ресурсов
- "赆" 俄文翻译 : pinyin:(赆 сокр. вм. 贐)прощальный подарокподавать, подносить
例句与用法
- 因此,我们这次发言将言简意赅。
Поэтому мы будем говорить кратко и по делу. - 我恳请它们在这样做时尽量言简意赅。
Прошу делегации любезно делать это как можно более кратко. - 这些是秘书长讲的话,言简意赅。
Это слова Генерального секретаря, и они говорят о многом. - 各工作组会议的议程应言简意赅。
Повестки дня совещаний рабочих групп должны быть короткими и четкими. - 介绍还应更加言简意赅,消除资料的重复。
f) Бюджетный документ также следует сократить, устранив дублирование информации. - 报告被认为是言简意赅。
Доклад был сочтен сжатым, точным и информативным. - 敬请各代表团在发言介绍决议草案时尽量言简意赅。
Прошу делегации делать это как можно более кратко. - 因此,我强烈敦促各位代表发言时尽可能言简意赅。
Поэтому я настоятельно призываю представителей излагать свои заявления как можно более кратко и сжато. - 马布巴尼大使要求我们发言言简意赅,我将努力遵命。
Посол Махбубани просил нас выступать кратко и по существу, и я постараюсь выполнить эту просьбу. - 有人赞扬对该方案所有八个次级方案的陈述言简意赅。
Была выражена признательность за четкое и лаконичное изложение всех восьми подпрограмм в описательной части программы.