起房子的俄文
发音:
起房子 перевод
俄文翻译手机版
- строить дом
- "房子" 俄文翻译 : [fángzi] 1) дом; здание 2) комната; помещение
- "冷房子" 俄文翻译 : pinyin:lěngfángziдиал. холодная тюрьма
- "土房子" 俄文翻译 : pinyin:tǔfángziглинобитная хижина, землянка; дом из необожжённого кирпича
- "小房子" 俄文翻译 : pinyin:xiǎofángzi1) дом проститутки2) маленький дом, домик
- "房子的" 俄文翻译 : домовый
- "扒房子" 俄文翻译 : сносить дом
- "拆房子" 俄文翻译 : сносить дом
- "火房子" 俄文翻译 : pinyin:huǒfángziночлежка; трущоба
- "班房子" 俄文翻译 : pinyin:bānfáng1) служитель в учреждении2) караульное помещение3) камера предварительного заключения; тюрьма
- "盖房子" 俄文翻译 : застройка
- "租房子" 俄文翻译 : арендовать помещение
- "空房子" 俄文翻译 : пустое помещение (здание), пустой дом
- "纸房子" 俄文翻译 : Бумажный дом (телесериал)
- "跳房子" 俄文翻译 : pinyin:tiàofángzi(играть в) классы
- "高房子" 俄文翻译 : высокий дом
- "一幢房子" 俄文翻译 : один дом
- "一所房子" 俄文翻译 : один дом
- "一排房子" 俄文翻译 : ряд домов
- "一溜房子" 俄文翻译 : pinyin:yīliùfángzi1) ряд домов2) апартаменты, комнаты
- "修建房子" 俄文翻译 : застройка
- "坐冷房子" 俄文翻译 : сесть в холодную
- "房子 [b = 房屋]" 俄文翻译 : дом
- "房子垮了" 俄文翻译 : дом развалился
- "房子朝南" 俄文翻译 : фасад дома выходит на юг
- "起意" 俄文翻译 : pinyin:qǐyì1) замыслить, задумать, затеять (что-л.); построить план (обычно: на что-л. дурное)2) идея, поданная мысль (большей частью: дурная)
- "起息" 俄文翻译 : pinyin:qǐxíсм. 起利
例句与用法
- 印度做出了实质性的工作改善城市基础设施,使穷人也能住得起房子。
Тем не менее распространение трущоб остается крупной проблемой. - 印度做出了实质性的工作改善城市基础设施,使穷人也能住得起房子。
Индия приступила к важной работе по совершенствованию городской инфраструктуры и обеспечению того, чтобы жилье стало доступным для малоимущих слоев населения. - 残疾人组织联合会称,在为想住在家里却买不起或租不起房子的残疾人提供支助方面,存在巨大障碍。
ФОИ отметила наличие существенных барьеров в оказании помощи инвалидам, которые хотят жить в своем доме, но не могу позволить себе купить или арендовать жилище. - 因此有必要确保监管和问责受到尊重,防止经济上的事实驱逐,让低收入家庭能够在市区里租得起房子。
Поэтому также необходимо обеспечить регулирование и подотчетность, чтобы не допустить де-факто экономического выселения и обеспечить семьям с низким уровнем дохода доступ к приемлемому по цене съемному жилью в хорошо расположенных городских районах. - 改善基础设施的实质性工作已经开始,并已采取措施增加城市的土地供应以降低房价,让穷人买得起房子。
В стране началась активная работа по модернизации инфраструктуры и были приняты меры по выделению дополнительных участков городской земли, что должно было способствовать снижению цен на землю и повышению доступности жилья для бедняков.
起房子的俄文翻译,起房子俄文怎么说,怎么用俄语翻译起房子,起房子的俄文意思,起房子的俄文,起房子 meaning in Russian,起房子的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。