超载的俄文
发音:
"超载"的汉语解释用"超载"造句超载 перевод
俄文翻译手机版
- перегрузи́ть
перегружать
перегружа́ть
перегрузка
- "使超载" 俄文翻译 : перегрузкаперегрузитьперегружать
- "信息超载" 俄文翻译 : информационная перегрузкаизбыток информацииизбыточная информация
- "地球超载日" 俄文翻译 : Всемирный день экологического долга
- "资讯超载" 俄文翻译 : Информационная перегрузка
- "超轻型战车" 俄文翻译 : Танкетки
- "超轶逸尘" 俄文翻译 : pinyin:chāoyìyìchénобогнать и оставить за собой только пыль столбом (улёгшуюся пыль; обр. в знач.: далеко обогнать всех; непревзойдённый, недостижимый)
- "超辰" 俄文翻译 : pinyin:chāochénкит. астр. переход на одно зодиакальное созвездие (о планете Юпитер, один раз в 144 года)
- "超轶绝尘" 俄文翻译 : pinyin:chāoyìjuéchénобогнать и оставить за собой только пыль столбом (улёгшуюся пыль; обр. в знач.: далеко обогнать всех; непревзойдённый, недостижимый)
- "超迁" 俄文翻译 : pinyin:chāoqiānпроизводить повышение вне очереди (через ступень); внеочередное повышение; головокружительная карьера
- "超轶" 俄文翻译 : pinyin:chāoyìобогнать; превзойти
- "超过" 俄文翻译 : [chāoguò] 1) обогнать; опередить 2) превысить; превзойти
- "超轴子" 俄文翻译 : Аксино
- "超过500米高的摩天大楼" 俄文翻译 : Небоскрёбы высотой свыше 500 метров
例句与用法
- 这与无控制的车辆超载做法密切相关。
Для расширения транзитной автодорожной инфраструктуры требуются существенные ресурсы. - 回应日益严重的信息超载问题。
реагирование на возрастающую проблему информационной перегрузки. - 各国政府还重新大力强调解决车辆超载问题。
Правительства уделяют также все более пристальное внимание проблеме перегруженности транспортных средств. - 只有3个省总部有国家律师,他们工作量超载。
Государственные защитники, имеющиеся всего лишь в трех профессиональных отделениях, перегружены работой. - 政府最近为减少超载事件的数目而规定了超载费。
Недавно правительство установило плату за сверхнормативную загрузку транспортных средств с целью добиться уменьшения числа случаев их чрезмерной перегрузки. - 政府最近为减少超载事件的数目而规定了超载费。
Недавно правительство установило плату за сверхнормативную загрузку транспортных средств с целью добиться уменьшения числа случаев их чрезмерной перегрузки. - 因这些小船超载和由无资格的人操作,这些尝试往往导致悲剧。
Такие попытки нередко приводят к трагедии, так как лодки часто оказываются перегруженными, притом что управляют ими люди, не обладающие соответствующей квалификацией. - 一对鼠被放入一个盒中,置于一个最大重力超载为6G的离心分离机内旋转。
Пара крыс была помещена в ящик, вращавшийся на центрифуге с максимальной гравитационной перегрузкой 6 G. - 因此,超载事件从1993年的42%减至1999年1月的3%以下。
В результате этого показатель сверхнормативной загрузки снизился с 42% в 1993 году до менее чем 3% в январе 1999 года. - 各成员国亦不妨考虑通过双边和多边协定来谈判一项对超载车辆的监管制度。
Кроме того, страны-члены, возможно, подумают о создании системы контроля за перегружаемыми транспортными средствами путем заключения двусторонних и многосторонних соглашений.