跨海的俄文
发音:
"跨海"的汉语解释用"跨海"造句跨海 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:kuàhǎi
пересекать море; на другом берегу моря; за морем
- "跨海口" 俄文翻译 : pinyin:kuàhǎikǒuхвастаться безо всякой меры
- "挟山跨海" 俄文翻译 : pinyin:xiéshānkuàhǎiс горой под мышкой перескочить море (обр. в знач.: совершать невозможное; вершить титанические дела)
- "杭州湾跨海大桥" 俄文翻译 : мост через залив ханчжоувань
- "渤海海峡跨海通道" 俄文翻译 : Тоннель под Бохайским заливом
- "跨浏览器兼容性模板" 俄文翻译 : Шаблоны:Кроссбраузерность
- "跨洲" 俄文翻译 : межконтинентальный
- "跨河桥梁" 俄文翻译 : Мосты по рекам
- "跨灶" 俄文翻译 : pinyin:kuàzào1) следы задних ног перегоняют следы передних (о добром скакуне)2) перен. превосходить своего отца
- "跨沙漠裔" 俄文翻译 : распространить свою власть на племена пустыни (Шамо)
- "跨界休旅车" 俄文翻译 : Кроссовер (тип автомобиля)Кроссоверы
- "跨步" 俄文翻译 : па
- "跨界作品" 俄文翻译 : Кроссовер (сюжет)Произведения-кроссоверы
例句与用法
- 这是跨海峡关系改善的一个迹象。
Это стало проявлением улучшения отношений между государствами пролива. - 两座大桥均为舟山跨海大桥的组成部分。
Оба остановочных пункта станут составной частью крупного транспортно-пересадочного узла. - 今年已有数百人在试图跨海前往也门途中死亡。
В этом году сотни людей погибли, пытаясь перебраться морским путем в Йемен. - 在跨海的全球宽带连接上,内陆国处于一种不利地位。
ПИС должны способствовать инвестициям и инновационной деятельности в развивающихся странах. - 每天均有来往该省的航班,跨海海运的次数更多。
В провинцию и из нее ежедневно летают самолеты, а морское сообщение является еще более интенсивным. - 此外,尼日利亚代表团承诺加快关于跨海上边界油气矿藏跨界合作的框架协定草案的审议过程。
Кроме того, нигерийская делегация обещала ускорить изучение проекта рамочного соглашения о трансграничном сотрудничестве в отношении углеводородных залежей вдоль морской границы. - 混合委员会要求工作组审议与横跨海洋边界及边界沿线油气田以及跨界合作有关的初步问题。
Она постановила, что Рабочая группа проведет 23-24 августа 2007 года в Яунде внеочередное совещание, посвященное завершению проведения локсодромы, уходящей мористее за точку X. - 混合委员会核准了工作组的所有建议,包括关于就跨海上边界的油气资源储量进行跨界合作的各项规定。
Смешанная комиссия утвердила все рекомендации Рабочей группы, включая положения о трансграничном сотрудничестве по вопросам месторождений углеводородов, через которые проходит морская граница. - 国际地下建筑协会支持欧洲经委会和非洲经委会的行动,并支持促进直布罗陀海峡跨海工程的地下选择。
Ассоциация оказала поддержку действиям Европейской экономической комиссии (ЕЭК) и Экономической комиссии для Африки (ЭКА) в выдвижении подземного альтернативного варианта прохода через Гибралтарский пролив. - 5 对于一些深水鱼种来说,有证据表明,种群之间在跨海洋、海洋和区域层面上存在着遗传差异。
У некоторых глубоководных видов рыб есть признаки межпопуляционной дифференциации на трансокеаническом, океаническом и региональном уровнях; это позволяет говорить о том, что современное их распространение во многом предопределено их историческим рассеянием по большой площади6.