轨法的俄文
发音:
"轨法"的汉语解释轨法 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:guǐfǎ
правило, руководство
- "性悖轨法" 俄文翻译 : Законы против содомии
- "美国性悖轨法" 俄文翻译 : Законы о содомии в США
- "轨模" 俄文翻译 : pinyin:guǐmóобразец, модель; масштаб
- "轨枕" 俄文翻译 : pinyin:guǐzhěnшпала
- "轨漏" 俄文翻译 : pinyin:guǐlòuстар. клепсидра, водяные часы
- "轨条" 俄文翻译 : pinyin:guǐtiáoрельсы
- "轨物" 俄文翻译 : pinyin:guǐwù1) эталон; правило, руководство2) система законов, правовая система
- "轨度" 俄文翻译 : pinyin:guǐdùзаконы, установления
- "轨甲" 俄文翻译 : pinyin:guǐjiǎсм. 軌革
- "轨域" 俄文翻译 : Orbital (значения)
- "轨线" 俄文翻译 : pinyin:guǐxiànмат. траектория
例句与用法
- 建议的双轨法可能有助于实现这一目的。
Этому мог бы способствовать предложенный двойной подход. - 因此,我们认为应采取双轨法。
Поэтому мы считаем, что следует придерживаться двойного подхода. - 还建议规定第二阶段慢轨法可由缔约国任选。
Далее предполагалось, что этот второй, медленный этап может иметь факультативный характер для договаривающихся государств. - 第二阶段是慢轨法,用来处理争议较多的问题,如陆运段的事项。
Второй, медленный подход используется для решения более противоречивых вопросов, касающихся, в частности, наземного этапа перевозки. - 第一阶段是快轨法,就仅涉及海运段的新的港到港公约进行谈判。
На первом этапе применяется скоростной подход, при котором обсуждается новая конвенция о перевозках "от порта до порта", охватывающая только морской этап перевозки. - 这些法案规定如何与缔约国民法和习惯法双轨法律制度以及《公约》保持一致?
Каким образом положения этих законопроектов согласуются с действующей двойственной системой гражданского и обычного права в государстве-участнике и с положениями Конвенции?
其他语种
- 轨法什么意思: 1. 遵循法度。 ▶ 《史记‧孔子世家》: “夫儒者滑稽而不可轨法, 倨傲自顺, 不可以为下。” ▶ 宋 叶适 《福建运使直显谟阁少卿赵公墓志铭》: “以牧马券料为负, 自南狩则然, 常预用二年后税, 民以此德其令, 傲不轨法。” ▶ 章炳麟 《秦献记》: “ 斯 以诸侯并争,...