过多的俄文
音标:[ guòduō ] 发音:
"过多"的汉语解释用"过多"造句过多 перевод
俄文翻译手机版
- [guòduō]
слишком много; чрезмерный
- "过多的" 俄文翻译 : избыточныйполнокровный
- "酸过多" 俄文翻译 : pinyin:suānguòduōмед. повышенная кислотность, суперцидитас
- "人口过多" 俄文翻译 : перенаселённостьперенаселе́ние
- "吃得过多" 俄文翻译 : объе́стьсяперее́стьобъеда́тьсяперееда́ть
- "投资过多" 俄文翻译 : чрезмерная техническая вооруженность
- "施肥过多" 俄文翻译 : внесение чрезмерного количества удобренийзлоупотребление удобрениями
- "水分过多的" 俄文翻译 : водянистый
- "经血过多" 俄文翻译 : Меноррагия
- "羊水过多" 俄文翻译 : Многоводие
- "胃酸过多症" 俄文翻译 : pinyin:wèisuānguòduōzhèngмед. повышенная кислотность желудочного сока; гиперхлоргидрия
- "过多地诊断" 俄文翻译 : поставить неверный диагноз
- "雨水过多" 俄文翻译 : стокообразующие осадки
- "维生素过多症" 俄文翻译 : Гипервитаминоз
- "包含过多连结的条目" 俄文翻译 : Статьи со слишком большим количеством внутренних ссылок
- "分泌过多 гиперсекреция" 俄文翻译 : 过多
- "有过多高开销解析器函数调用的页面" 俄文翻译 : Страницы со слишком большим количеством вызовов ресурсоёмких функций
- "血糖过多症 гипергликемия" 俄文翻译 : 过多
- "过夏" 俄文翻译 : pinyin:guòxià1) проводить лето2) уст. провалиться на экзамене на степень
- "过处" 俄文翻译 : pinyin:guòchùошибка; проступок
- "过境道路" 俄文翻译 : сквозные трассы
- "过境运输框架协定" 俄文翻译 : рамочое соглашение о транзитных перевозках
- "过夜" 俄文翻译 : [guòyè] ночевать; переночевать
- "过境运输合作问题部长级会议" 俄文翻译 : совещание на уровне министров по вопросу о сотрудничестве в области транзитных перевозок
- "过夜的地方" 俄文翻译 : ночлег
例句与用法
- 迄今已[荻获]得过多项世界纪錄。
При этом было установлено большое количество мировых рекордов. - 她在早年时由于训练过多而患上哮喘。
Из-за астмы досрочно вышел на пенсию по инвалидности. - 贵国是否就引渡缔结过多边协定?
Заключала ли ваша страна многосторонние соглашения о выдаче? - 索赔根据库存过多和陈旧情况理算。
Претензия скорректирована с учетом затоваривания и мор. износа. - 上述规则是通过多个机制来执行的。
Выполнение этих правил обеспечивается с помощью различных механизмов. - 妇女过多承担了家庭中的照顾责任。
Домашние обязанности в семье непропорционально возлагаются на женщин. - 这可以减少我们所面临的过多选择。
Это позволило бы сократить находящиеся на нашем рассмотрении варианты. - 过多妇女无法享受上帝赐予的富庶。
Женщины в непропорционально большей степени лишены созданного Богом обилия. - 检察机关通过多种途径开展监督工作。
Существует целый ряд способов осуществления надзора органами прокуратуры. - 这些任务的供资方式已经过多次辩论。
Прения по порядку финансирования этих миссий проводились многократно.