还项的俄文
发音:
还项 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:huánxiàng
возвращаемая сумма
- "还音" 俄文翻译 : pinyin:huányīnтранслитерация
- "还阳参属" 俄文翻译 : Скерда
- "还风" 俄文翻译 : pinyin:huánfēngвихрь, смерч
- "还阳" 俄文翻译 : pinyin:huányángсм. 還魂
- "还首" 俄文翻译 : pinyin:huánshǒuприйти (явиться) с повинной; добровольно сознаться
- "还锦" 俄文翻译 : pinyin:huánjǐnвернуть (отдать) парчу (обр. в знач.: с возрастом утратить литературный талант)
- "还魂" 俄文翻译 : pinyin:huánhúnвоскресить; возвращение души в тело (после смерти); даос. вызывание духов умерших
- "还钱" 俄文翻译 : pinyin:huánqiánвернуть деньги; дать сдачу
- "还魂草" 俄文翻译 : pinyin:huánhúncǎoбот. плаунок тамарисковый (Selaginella tamariscina)
例句与用法
- 因此,现有和预计的业务准备金数额可能不足以偿还项目厅的负债。
Таким образом, существующий и прогнозируемый уровни оперативного резерва могут оказаться недостаточными для покрытия обязательств ЮНОПС. - 它还反映了从私营部门司改隶员额的费用,这一费用从偿还项下扣除。
В сводных таблицах IV(a) и (b) приводится финансовый обзор в том же формате, что и в сводных таблицах I и II, касающийся вспомогательной деятельности, финансируемой за счет прочих ресурсов. - (b) 应以合理的间隔时段经常审查所有未清债务,以便将任何所得结余归还项目厅的账户。
Исключения из этого правила допускаются лишь с письменного разрешения Контролера. - 2007年初,要求这名原工作人员退还项目厅114 340美元,但此人没有这样做。
В начале 2007 года этому бывшему сотруднику было предложено возместить ЮНОПС 114 340 долл. США, но этого сделано не было. - 项目协定中所列偿还项目厅直接、间接和可分派费用,应由相关项目预算支付。
Сумма, указанная в соглашении по проекту в качестве суммы, причитающейся ЮНОПС в порядке возмещения его прямых, косвенных и поддающихся разнесению по статьям расходов, показывается в расходной части бюджета соответствующего проекта. - 在本报告所述期间,失踪人员委员会继续开展两族失踪人员遗体挖掘、身份鉴别和归还项目。
В отчетный период Комитет продолжал осуществление своего проекта с участием представителей обеих общин по эксгумации, идентификации и возвращению останков пропавших без вести лиц. - (b) 应以合理的间隔时段经常审查所有未清债务,以便将任何所得结余归还项目厅的账户。
b) Все непогашенные обязательства подлежат пересмотру с разумной периодичностью в интересах возврата любых средств, которые могут быть в результате сэкономлены, на счета ЮНОПС. - 在这方面,委员会建议开发计划署署长审查这一问题,以公平方式偿还项目厅的各项费用(见以下第9段)。
Комитет вновь обращается к Генеральному секретарю с просьбой представить государствам-членам доклад УСВН о деятельности ЮНОПС. - 在这方面,委员会建议开发计划署署长审查这一问题,以公平方式偿还项目厅的各项费用(见以下第9段)。
В этой связи Комитет рекомендует Администратору ПРООН рассмотреть этот вопрос, с тем чтобы справедливо возместить ПРООН понесенные расходы (см. пункт 9 ниже).