查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

进贡的俄文

音标:[ jìngòng ]  发音:  
"进贡"的汉语解释用"进贡"造句进贡 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [jìngòng]
    сделать подношение; преподнести подарок
  • "进贡国" 俄文翻译 :    да́нник
  • "进谒" 俄文翻译 :    pinyin:jìnyèполучить аудиенцию; посетить; представиться вышестоящему
  • "进谏" 俄文翻译 :    pinyin:jìnjiànна аудиенции открыто указывать правителю на его ошибки
  • "进谋" 俄文翻译 :    pinyin:jìnmóuпредставлять (подавать) свои соображения (вышестоящему)
  • "进贤" 俄文翻译 :    pinyin:jìnxiánвыдвигать достойных, рекомендовать талантливых работников; давать дорогу способным людям
  • "进讲" 俄文翻译 :    pinyin:jìnjiǎngразъяснять (толковать) на аудиенции (напр. конфуцианские каноны)
  • "进贤人" 俄文翻译 :    Персоналии:Цзиньсянь
  • "进言" 俄文翻译 :    pinyin:jìnyánизлагать своё мнение (вышестоящему); вносить (выдвигать) предложение; предлагать, рекомендовать, советовать
  • "进贤冠" 俄文翻译 :    pinyin:jìnxiánguānшапка учёного (головной убор гражданских чинов и учёных; с дин. Хань)

例句与用法

  • 协议规定陈朝每三年一次向元朝进贡,著为定规。
    Эмма взяла за правило лично встречаться с каждым министром раз в 14 дней.
  • 1637年,开始于清朝互市,并派遣使者,进贡驼、马。
    673) — ближайший сподвижник пророка Мухаммада.
  • 最终,达契亚人获得了独立,却必须每年向罗马皇帝进贡
    В результате даки остались независимыми, но должны были платить ежегодную дань императору.
  • 在哥伦布第二次航行时,他开始要求伊斯帕尼奥拉岛的泰诺人向他进贡
    Во время второго путешествия Колумба он начал требовать от таино на Гаити уплаты дани.
  • Cakobau是贪得无厌的武夫和谋士,他利用权力要僻远地区向他进贡
    Какобау был алчным воином и тактиком и использовал свое влияние для того, чтобы обложить данью удаленные районы.
  • 卡西维拉努斯送来了人质,同意每年进贡,并且并保证不再攻打特里诺文特部落。
    Кассивелаун давал римлянам заложников, соглашался выплачивать ежегодную дань и обязывался не вести войну против Мандубракия или триновантов.
  • 占婆于1095年、1097年、 1098年、1099年及1102年,连续向越南李朝进贡示好。
    Джая Индраварман II продолжал выплачивать дань Дайвьету в 1095, 1097, 1098, 1099 и 1102 годах.
  • 尽管波多黎各人已向美国进贡,但他们总是没有代表在有全权对波多黎各岛实行联邦法律的国会参政。
    Несмотря на неоспоримый вклад пуэрториканцев в укрепление американского государства, сами они по-прежнему не представлены в Конгрессе, который располагает всеми полномочиями по распространению на остров федеральных законов.
  • 尽管波多黎各人已向美国进贡,但他们总是没有代表在有全权对波多黎各岛实行联邦法律的国会参政。
    Несмотря на неоспоримый вклад пуэрториканцев в укрепление американского государства, сами они попрежнему не представлены в Конгрессе, который располагает всеми полномочиями по распространению на остров федеральных законов.
  • 更多例句:  1  2
用"进贡"造句  

其他语种

  • 进贡的泰文
  • 进贡的英语:pay tribute (to a suzerain or emperor)
  • 进贡的法语:payer tribu
  • 进贡的日语:貢ぎ物を捧げる.
  • 进贡的韩语:[동사] (1)공물(貢物)을 바치다. (2)【비유】 (일 처리하는 데 편의를 봐 달라고 하기 위해 또는 목적의 달성을 위해) 유관 부문이나 사람에게 선물 또는 뇌물을 바치다. 상납하다. (3)공급하다.
  • 进贡什么意思:jìn gòng ①封建时代藩属对宗主国或臣民对君主呈献礼品。 ②给人送礼求方便(含讥讽意)。
进贡的俄文翻译,进贡俄文怎么说,怎么用俄语翻译进贡,进贡的俄文意思,進貢的俄文进贡 meaning in Russian進貢的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。