查电话号码 繁體版 English 日本語Русский
登录 注册

远支的俄文

音标:[ yuǎnzhī ]  发音:  
"远支"的汉语解释用"远支"造句远支 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:yuǎnzhī
    побочная линия родства; дальнее родство; дальняя родня
  • "远支儿" 俄文翻译 :    pinyin:yuǎnzhīrпобочная линия родства; дальнее родство; дальняя родня
  • "远支近办" 俄文翻译 :    pinyin:yuǎnzhījìnbànуплатить взятые в долг деньги раньше обусловленного срока (также обр. в знач.: не откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня)
  • "远播" 俄文翻译 :    pinyin:yuǎnbōдалеко распространяться
  • "远摄镜头" 俄文翻译 :    Телеобъектив
  • "远摄" 俄文翻译 :    pinyin:yuǎnshèфото дальняя съёмка; в сложных терминах соответствует приставке теле-, напр.: ср. 物鏡 объектив и 遠攝物鏡 телеобъектив
  • "远拱点" 俄文翻译 :    апоапсида
  • "远方" 俄文翻译 :    [yuǎnfāng] даль; вдали; дальний
  • "远扬" 俄文翻译 :    pinyin:yuǎnyángдалеко распространяться, быть широко известным
  • "远族" 俄文翻译 :    pinyin:yuǎnzúдалёкая родня, дальние сородичи

例句与用法

  • 安哥拉一向并将永远支持刚果人民。
    Ангола всегда была и будет на стороне конголезского народа.
  • 欧洲联盟将永远支持为实现这一倡议所作的努力。
    Европейский союз будет и впредь поддерживать усилия по реализации этой инициативы.
  • 博茨瓦纳支持并将永远支持他们在自己国家的自决权利。
    Ботсвана поддерживала и всегда будет поддерживать их право на самоопределение в своей собственной стране.
  • 第一,在国际和国内事务中,联合国必须永远支持法治。
    Во-первых, Организация Объединенных Наций всегда должна отстаивать порядок и законность в международных и внутригосударственных делах.
  • 国王和王储将永远支持阿拉伯人和穆斯林人,以及整个人类。
    Король и наследный принц всегда будут поддерживать арабов и мусульман, а также все человечество.
  • 他们知道,联合国将永远支持他们应对他们仍然必须应对的挑战。
    Они знают, что Организация Объединенных Наций всегда будет оказывать им поддержку в решении стоящих перед ними сложных задач.
  • 因此,发展集团开展的重要工作必须永远支助每个国家的发展活动。
    Поэтому важная работа, которую проводит ГВРООН, всегда должна быть направлена на поддержку мероприятий каждой страны в целях развития.
  • 最[后後]请允许我重申,北欧各国坚定并永远支持国际刑事法院。
    В заключение позвольте мне еще раз заявить о том, что страны Северной Европы неизменно поддерживают Международный уголовный суд.
  • 4.3 决策过程应当永远支持对待风险管理特别是应包括采取适当的预防措施。
    4.3 В рамках процессов принятия решений следует всегда поощрять осторожный подход к учету факторов риска и, в частности, предусматривать принятие надлежащих мер предосторожности.
用"远支"造句  

其他语种

  • 远支的英语:distal limb
  • 远支的日语:等同于(请查阅) yuǎnfáng 【远房】
  • 远支什么意思:宗族关系较为疏远的支派。    ▶ 《清会典‧宗人府》: “近支宗室, 左翼设族长四, 学长八……远支宗室, 镶黄旗设族长一, 学长一。”中国近代史资料丛刊《辛亥革命‧南北议和史料‧提议优待条件》: “远支均改 汉 姓, 杂居, 与 汉 人同化。”
远支的俄文翻译,远支俄文怎么说,怎么用俄语翻译远支,远支的俄文意思,遠支的俄文远支 meaning in Russian遠支的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。