适当法律程序的俄文
发音:
用"适当法律程序"造句适当法律程序 перевод
俄文翻译手机版
- "законность
- "正当法律程序" 俄文翻译 : Правовые гарантии
- "适当程序" 俄文翻译 : соответствующие процедуры
- "适当" 俄文翻译 : [shìdàng] надлежащий; соответствующий; подходящий
- "程序" 俄文翻译 : [chéngxù] 1) порядок; распорядок; процедура 投票程序 [tóupiào chéngxù] — процедура голосования 2) тех. программа 程序控制 [chéngxù kòngzhì] — см. 程控 程序设计 [chéngxù shèjì] — программирование 程序员 [chéngxùyuán] — программист
- "不适当" 俄文翻译 : pinyin:bùshìdāngнецелесообразный; несоответствующий; неподходящий; неподобающий; не совсем правильный
- "适当性" 俄文翻译 : целесообразность
- "适当的" 俄文翻译 : соответственныйподходящийцелесообразныйуместныйжелательныйприличныйсоответствующийудачный
- "体制、程序和法律问题小组委员会" 俄文翻译 : "подкомитет по организационным
- "法律" 俄文翻译 : [fǎlǜ] закон; право; правовой; юридический 妇女法律地位 [fùnǚ fǎlǜ dìwèi] — правовое положение женщины (в обществе)
- "不适当的" 俄文翻译 : неуместныйнеподходящийнеадекватныйнецелесообразный
- "生境适当的" 俄文翻译 : подходящий для какого-либо участка
- "适当保证" 俄文翻译 : соответствующие гарантии
- "适当努力" 俄文翻译 : должная осмотрительность
- "适当幅度" 俄文翻译 : желаемые параметры
- "适当技术" 俄文翻译 : надлежащая технология
- "适当技术股" 俄文翻译 : группа по соответствуующей технологии
- "适当的克隆" 俄文翻译 : клон с желаемыми свойствами
- "适当确信" 俄文翻译 : соответствующие гарантии
- "不适当的惩罚" 俄文翻译 : оглоблядревко
- "适当幅度制度" 俄文翻译 : система желаемых параметров
- "适当接收设施" 俄文翻译 : адекватные портовые сооружения для приема отходов
- "适当核查形式" 俄文翻译 : адекватные формы верификации
- "适当质量范围" 俄文翻译 : желательная амплитуда качества
- "1503程序" 俄文翻译 : процедура 1503
- "适当技术问题特设三方工作组" 俄文翻译 : специальная трехсторонняя рабочая группа по соответствующей технологии
- "适当的文化环境" 俄文翻译 : соответствие культурным традициям
例句与用法
- 在执行这项条款时遵循适当法律程序。
В контексте применения этого положения обеспечивается должное соблюдение процессуальных норм. - 津巴布维的适当法律程序受到充分尊重。
В Зимбабве полностью соблюдается установленный процесс. - 按照适当法律程序做出和执行判决。
Приговор выносится и приводится в исполнение в соответствии с надлежащей правовой процедурой. - “移民诉讼必须依照适当法律程序的一般原则。
"Иммиграционное разбирательство должно соответствовать общим принципам надлежащего процесса. - 因此,该办公室确保了各方的适当法律程序。
Поэтому Канцелярия обеспечила соблюдение должных процессуальных норм для всех заинтересованных сторон. - 联合国缺乏适当法律程序的情况由此可见一斑。
Таков пример отсутствия должного судопроизводства в Организации Объединенных Наций. - 任意行动是对适当法律程序的故意漠视。
Reports 1950, p. 284). - 然而,任意性并不仅仅是适当法律程序的反面。
Произвольность, однако, не является просто противоположностью надлежащей правовой процедуры. - 迁移还不得违反最基本的适当法律程序原则。
Выселения также не должны противоречить такому основному принципу, как соблюдение надлежащей правовой процедуры. - 我们的行动必须坚定地基于适当法律程序和法治。
Прочной основой нашей деятельности должны быть надлежащий процесс и верховенство права.
其他语种
- 适当法律程序的英语:due legal process
- 适当法律程序的法语:garanties d’une procédure régulière régularité de la procédure
- 适当法律程序的阿拉伯语:المحاكمة وفق الأصول القانونية؛ مراعاة الأصول القانونية;
相关词汇
适当法律程序的俄文翻译,适当法律程序俄文怎么说,怎么用俄语翻译适当法律程序,适当法律程序的俄文意思,適當法律程序的俄文,适当法律程序 meaning in Russian,適當法律程序的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。