通用航空的俄文
发音:
用"通用航空"造句通用航空 перевод
俄文翻译手机版
- Авиация общего назначения
- "中国通用航空2755号班机空难" 俄文翻译 : Катастрофа Як-42 в Нанкине
- "军用航空器" 俄文翻译 : Военно-воздушное судно
- "商用航空" 俄文翻译 : Деловая авиация
- "民用航空" 俄文翻译 : гражданская авиация
- "民用航空局" 俄文翻译 : управление гражданской авиации
- "警用航空" 俄文翻译 : Полицейская авиация
- "民用航空走廊" 俄文翻译 : гражданские воздушные коридоры
- "军用航空器事故" 俄文翻译 : Авиационные происшествия с военной авиацией
- "国立民用航空学院" 俄文翻译 : Национальная школа гражданской авиации
- "国际民用航空公约" 俄文翻译 : конвенция о международной гражданской авиации
- "国际民用航空标准" 俄文翻译 : международная организация гражданской авиации
- "国际民用航空组织" 俄文翻译 : международная организация гражданской авиации
- "中苏民用航空股份公司" 俄文翻译 : СКОГА (авиакомпания)
- "临时国际民用航空组织" 俄文翻译 : временная организация гражданской авиации
- "国际民用航空临时协定" 俄文翻译 : временное соглашение о международной гражданской авиации
- "拉丁美洲民用航空委员会" 俄文翻译 : латиноамериканская комиссия гражданской авиации
- "民用航空的训练发展" 俄文翻译 : совершенствование подготовки кадров для гражданской авиации
- "索马里民用航空看守局" 俄文翻译 : временное управление гражданской авиации для сомали
- "非洲民用航空委员会" 俄文翻译 : африканская комиссия по гражданской авиации
- "通用" 俄文翻译 : [tōngyòng] общеупотребительный; общепринятый
- "南太平洋区域民用航空理事会" 俄文翻译 : южнотихоокеанский региональный совет гражданской авиации
- "关于制止危害民用航空安全的非法行为的公约" 俄文翻译 : "конвенция о борьбе с незаконными актами
- "1944年芝加哥国际民用航空公约关于飞机发动机排放物的附件16" 俄文翻译 : приложение 16 по эмиссии авиационных двигателей к конвенции о международной гражданской авиации
- "关于制止危害民用航空安全的非法行为的巴格达宣言" 俄文翻译 : "багдадская декларация о борьбе с незаконными актами
- "通用职务说明" 俄文翻译 : общее описание должностей
- "通用网关接口" 俄文翻译 : cgi
例句与用法
- 12月23日,国网通用航空有限公司挂牌成立。
20 декабря — учреждено Нижегородское общество воздухоплавания. - 2个中等旋转翼通用航空部队和1个固定翼空中侦察部队仍未满员。
Сохраняются проблемы с развертыванием двух вертолетных подразделений в составе средних вертолетов общего назначения и группы воздушной разведки. - CBSA在此机场的官员只能为不超过15名乘客的通用航空飞机提供服务。
Воздушные суда гражданской авиации обслуживаются в данном аэропорту при наличии на них не более 15 пассажиров. - 预计年底前将增加部署一个步兵营、多功能[后後]勤队和中等旋转翼通用航空部队。
До конца года предполагается развернуть один дополнительный пехотный батальон, группу многоцелевого материально-технического обеспечения и вертолетное подразделение в составе средних вертолетов общего назначения.
其他语种
相关词汇
通用航空的俄文翻译,通用航空俄文怎么说,怎么用俄语翻译通用航空,通用航空的俄文意思,通用航空的俄文,通用航空 meaning in Russian,通用航空的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。