遇险的俄文
音标:[ yùxiǎn ] 发音:
"遇险"的汉语解释用"遇险"造句遇险 перевод
俄文翻译手机版
- [yùxiǎn]
потерпеть аварию [катастрофу]
遇险信号 [yùxiǎn xìnhào] — сигнал бедствия; SOS
- "遇险地" 俄文翻译 : pinyin:yùxiǎndìместо крушения
- "船舶遇险" 俄文翻译 : кораблекрушение
- "遇险信号" 俄文翻译 : "сигна́л ""терплю бедствие"""радиосигнал бе́дствиясигна́л бе́дствия
- "海神号遇险记" 俄文翻译 : Приключение «Посейдона»
- "波特莱尔大遇险" 俄文翻译 : 33 несчастья
- "无线电遇险呼救系统" 俄文翻译 : система приема радиосигналов бедствия
- "遇险船舶避难地准则" 俄文翻译 : "руководство по местам убежища для судов
- "遇闰银" 俄文翻译 : pinyin:yùrùnyínсм. 遇閏加征
- "遇闰加征" 俄文翻译 : pinyin:yùrùnjiāzhēngповышенное обложение налогом в високосный год (со вставным 13-м месяцем по лунному календарю; практиковалось при дин. Мин и Цин)
- "遇赦" 俄文翻译 : pinyin:yùshèпопасть под амнистию
- "遇诸途" 俄文翻译 : pinyin:yùzhūtúповстречать на дороге (на пути)
- "遇见街貓bob" 俄文翻译 : Уличный кот по кличке Боб
- "遇难" 俄文翻译 : [yùnàn] 1) быть убитым 2) погибнуть (в катастрофе)
例句与用法
- 该条载有关于遇险跳伞人员的具体规定。
В ней содержится конкретное положение о парашютистах, терпящих бедствие. - 大赞辞也常在遇险时使用。
Зачастую используется как молитва в опасной ситуации. - 任何船只的船长发现海上遇险者必须加以援救。
Капитан любого судна, который замечает гибнущих в море людей, обязан спасти их. - 已确定的避难地方应该有遇险船只可以避难的安排。
Установленные районы вынужденного захода должны располагать возможностями для принятия судов в аварийном состоянии18. - 在这方面,采用鼓励私人船舶救助遇险船只的规则。
В этом контексте принять правила, которые мотивировали бы капитанов частных судов оказывать помощь лодкам, терпящим бедствие. - 澳大利亚充分意识到了援救海上遇险人员的义务和传统。
Австралия хорошо знает обязанности и традиции, связанные со спасением людей, терпящих бедствие на море. - 如果发现他们在海上遇险,他们就是必须得到救援的人。
Если они попадают в бедствие на море, то их называют лицами, которых надлежит спасать. - 25 55. 任何船只的船长发现海上遇险者必须加以援救。
Капитан любого судна, который замечает гибнущих в море людей, обязан спасти их. - 船长们也被吁请继续恪守救助遇险者这一长期的海事义务。
Одновременно от капитанов судов требуют продолжать соблюдать издавна действующее на море обязательство помогать людям, терпящим бедствие. - 7.26 交战原则对于响应和保护遇险人群至关重要。
7.26 Правила ведения боевых действий крайне важны при принятии ответных мер и защите находящихся в опасности групп населения.