钻眼的俄文
音标:[ zuǎnyǎn ] 发音:
"钻眼"的汉语解释用"钻眼"造句钻眼 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zuǎnyǎn
сверлить отверстие; пробуравливать; буровая скважина
- "钻眼机" 俄文翻译 : pinyin:zuǎnyǎnjī1) перфоратор2) бурильная (буровая) машина
- "钻皮出羽" 俄文翻译 : pinyin:zuānpíchūyǔпробивать кожу, выдёргивать перья (обр. в знач.: перехваливать; преувеличивать достоинства кого-л.; слепо любить)
- "钻牛角尖" 俄文翻译 : pinyin:zuānniújiǎojiānзаходить в тупик
- "钻牙机" 俄文翻译 : pinyin:zuànyájīбормашина
- "钻石" 俄文翻译 : [zuànshí] 1) бриллиант 2) камень (в часовом механизме)
- "钻燧" 俄文翻译 : pinyin:zuānsuìдобывать огонь трением (из дерева)
- "钻石 (歌曲)" 俄文翻译 : Diamonds (песня Megan Thee Stallion и Нормани)
- "钻炸法" 俄文翻译 : Буровзрывные работы
- "钻石 zuànshí" 俄文翻译 : алмазбриллиант
例句与用法
- 对于手枪或步枪,要在枪管和机匣重要部分钻眼。
В стволах и основных компонентах ствольной коробки пистолетов или винтовок высверливаются отверстия. - 对于手枪或步枪,要在枪管和机匣重要部分钻眼。
В случае пистолетов и винтовок просверливают ствол и существенно важные компоненты ствольной коробки. - 例如TAG丘体,由于在丘体上小于250米区域内的17个不同位置钻眼,留下无数废孔,包括钻杆。
Например, на холме ТАГ, который бурился в 17 разных точках на площади менее 250 м, имеются различные покинутые скважины, а также бурильная труба. - 例如TAG丘体,由于在丘体上小于250米区域内的17个不同位置钻眼,留下无数废孔,包括钻杆。
Например, на холме ТАГ, который бурился в 17 разных точках на площади менее 250 м, имеются различные покинутые скважины, а также бурильная труба.