阔步的俄文
音标:[ kuòbù ] 发音:
"阔步"的汉语解释用"阔步"造句阔步 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:kuòbù
(идти) большими (гигантскими) шагами
- "昂首阔步" 俄文翻译 : pinyin:ángshǒukuòbùшагать с высоко поднятой головой; шагать гордо и уверенно
- "高视阔步" 俄文翻译 : pinyin:gāoshìkuòbùвысоко смотреть и широко шагать (обр. в знач.: быть высокомерным: задирать нос)
- "阔条绒" 俄文翻译 : pinyin:kuòtiáoróngтекст. вельвет-рубчик
- "阔朗" 俄文翻译 : pinyin:kuòlǎngпростор и свет, много воздуха (в комнате)
- "阔气" 俄文翻译 : [kuòqi] шик 摆阔气 [bǎi kuòqi] — шиковать; форсить
- "阔手" 俄文翻译 : pinyin:kuòshǒuмастер, умелец; способный человек, талант
- "阔略" 俄文翻译 : pinyin:kuòlüè1) небрежный; невнимательный; недостаточный, неполный2) недоглядеть, упустить (что-л.); пренебрегать (чём-л.)
- "阔德城" 俄文翻译 : Четыре города
- "阔疎" 俄文翻译 : pinyin:kuòshūснисходительный, попустительский, потворствующий
- "阔度" 俄文翻译 : широташирина
- "阔端" 俄文翻译 : Годан
例句与用法
- 各国朝着新的前景阔步前进。
Сообщество государств энергично продвигалось к новым горизонтам. - 许多非洲国家在向目标阔步前进,但仍面临许多令人生畏的挑战。
Многие африканские страны добиваются прогресса в достижении этих целей, но по-прежнему сталкиваются с огромными проблемами. - 伊朗十分重视空间科学技术方面的能力建设,并且正在阔步前进。
Иран придает первостепенное значение созданию потенциала в области космической науки и техники и добивается значительных успехов. - 在非洲阔步前进处理自身挑战之时,国际社会负有给予坚定合作的道义责任。
По мере того как Африка добивается успехов в решении своих собственных проблем, долг международного сообщества заключается в том, чтобы решительно протянуть ей руку помощи и сотрудничать с ней. - 我们在理顺建设和平方面阔步向前,使那些刚刚摆脱冲突的社会不至渐渐地重陷冲突之中。
Мы сделали огромные шаги в деле надлежащего налаживания миростроительства таким образом, чтобы покончившие с войной общества не скатывались обратно к конфликту. - 突尼斯正在与本区域各姐妹国共同努力,以进一步恢复该联盟为其各国人民的利益阔步迈进的活力。
Тунис работает бок о бок с братскими странами региона для активизации работы Союза в интересах народов его государств-членов. - 他的很多建议本来可能会使本组织阔步前进,但是我们会员国似乎常常希望就最低的共同标准达成一致。
Мы не можем ожидать, что реформой будет заниматься один лишь Генеральный секретарь. - 第八届大会以[后後],工发组织进行了自我检修和更新。 它现在可以有新的活动阔步向前迈进了。
После восьмой сессии в ЮНИДО были прове-дены коренные реформы, Организация обновилась, и сейчас она может идти вперед с новыми силами. - 东帝汶2002年5月实现独立已有三年时间了。 三年来,东帝汶在实现自给自足的道路上阔步前进。
В течение трех лет, прошедших после обретения Тимором-Лешти независимости, страна достигла значительных успехов в направлении перехода к самообеспеченности.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 阔步的泰文
- 阔步的英语:take big strides; make great strides; walk in big strides 短语和例子
- 阔步的法语:动 marcher à grands pas;avancer à pas de géant~前进avancer à pas de géant;aller impétueusement de l'avant
- 阔步的日语:〈書〉闊歩する.大股に歩く. 阔步前进/大股に前へ進む. 昂首 ángshǒu 阔步/肩で風を切って歩く.意気軒昂として歩く.
- 阔步的韩语:[동사] 활보하다. 성큼성큼 걷다. 阔步前进; 큰 걸음으로 나아가다 昂首阔步; 머리를 쳐들고 활보하다
- 阔步什么意思:kuòbù 迈大步:~前进ㄧ昂首~。