非正规就业的俄文
发音:
用"非正规就业"造句非正规就业 перевод
俄文翻译手机版
- неформальная занятость
- "非正规经济部门就业" 俄文翻译 : занятость в неформальном секторе
- "非正规军" 俄文翻译 : pinyin:fēizhèngguījūnиррегулярные войска
- "非正规军事" 俄文翻译 : Нерегулярные вооружённые силы
- "非正规教育" 俄文翻译 : неформальное образование
- "非正规经济" 俄文翻译 : Неформальная экономика
- "非正规工作人员" 俄文翻译 : внештатные сотрудники
- "非正规经济部门" 俄文翻译 : неформальный сектортеневой сектор экономики
- "非正规经济部门企业" 俄文翻译 : предприятие неформального сетора
- "非正规经济部门服务中心" 俄文翻译 : центр обслуживания неформального сектора
- "正规" 俄文翻译 : [zhèngguī] нормальный; регулярный 正规军 [zhèngguījūn] — регулярная армия
- "德里非正规经济部门统计小组" 俄文翻译 : "делийская группа по статистике
- "非洲非正规部门发展问题国际工作队" 俄文翻译 : международная целевая группа по вопросам развития информального сектора в африке
- "发展非正规部门妇女活动统计区域间讲习班" 俄文翻译 : межрегиональный практикум по развитию статистики по занятости женщин в неформальном секторе
- "联合国非正规经济部门与发展国际讲习班" 俄文翻译 : международный семинар организации объединенных наций по вопросам участия неформального сектора в процессе развития
- "就业" 俄文翻译 : [jiùyè] устроиться на работу 就业机会 [jiùyè jīhuì] — возможности трудоустройства
- "关于促进非洲非正规经济部门增值活动的亚非专家组会议" 俄文翻译 : совещание азиатско-африканской группы экспертов по содействию развитию перерабатывающих предприятий в неформальном секторе в африке
- "衡量非正规部门中妇女的收入、她们的参与和生产的专家组会议" 俄文翻译 : группа экспертов по определению доходов женщин и их участия в производстве в неформальном секторе
- "正规军" 俄文翻译 : pinyin:zhèngguījūnрегулярная армия
- "正规化" 俄文翻译 : [zhèngguīhuà] стандартизация
- "正规数" 俄文翻译 : нормальное число
- "正规的" 俄文翻译 : правильныйузаконитьрегулярный
- "非正义" 俄文翻译 : pinyin:fēizhèngyìнесправедливый (напр. о войне)
- "非正式" 俄文翻译 : pinyin:fēizhèngshìнеофициальный; частный, приватный, отступающий от официальной формы
- "半就业" 俄文翻译 : относительная безработица
- "非正统主义" 俄文翻译 : pinyin:fēizhèngtǒngzhǔyìнеортодоксальное учение, ересь
- "非正式综合协商案文" 俄文翻译 : неофициальный единый текст для переговоров
例句与用法
- 妇女在非正规就业中的比例居高不下。
Доля женщин, занятых в неформальном секторе, остается высокой. - 弱势就业和非正规就业是在业贫穷的根源。
Основными причинами нищеты среди трудящихся являются нестабильная и неофициальная занятость. - 非正规就业的增加难以逆转。
Повышение уровня неформальной занятости труднообратимо. - 非正规就业仍然普遍,但区域差异很显著。
Неформальная занятость по-прежнему остается широко распространенным явлением, хотя между регионами заметны существенные различия. - 在经济动荡期间,非正规就业的比例可能上升。
Во времена экономических потрясений доля занятых в неформальном секторе, как правило, увеличивается. - 非全日制、临时和其他形式非正规就业也有所增加。
Отмечалось также увеличение неполной, временной и иных форм нетипичной занятости. - 非正规就业市场崩溃,电力、燃料和取暖用油短缺。
Неформальный рынок занятости рухнул, наблюдается дефицит электроэнергии, топлива и мазута. - 调查结果表明,非正规就业增加主要在于妇女。
Результаты обследования показали, что расширение масштабов неформальной занятости проходило более высокими темпами среди женщин. - 估计所有地区的非正规就业呈上升趋势。
Имеющиеся оценки также свидетельствуют о повышении роли занятости в неформальном секторе экономики во всех регионах мира. - (c) 非正规就业概念不同于非正规部门就业概念。
c) концепция неформальной занятости отличается от концепции занятости в неформальном секторе.
其他语种
- 非正规就业的法语:emploi informel
- 非正规就业的阿拉伯语:العمل غير النظامي;
相关词汇
非正规就业的俄文翻译,非正规就业俄文怎么说,怎么用俄语翻译非正规就业,非正规就业的俄文意思,非正規就業的俄文,非正规就业 meaning in Russian,非正規就業的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。