鞭杆儿的俄文
发音:
鞭杆儿 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:biāngānr
рукоять хлыста (нагайки); кнутовище
- "鞭杆" 俄文翻译 : pinyin:biāngānрукоять хлыста (нагайки); кнутовище
- "杆儿" 俄文翻译 : pinyin:gānr, gǎnr1) столб2) жердь, шест
- "鞭杆子" 俄文翻译 : pinyin:biāngānziрукоять хлыста (нагайки); кнутовище
- "光杆儿" 俄文翻译 : pinyin:guānggǎnr1) голый ствол (дерева); обнаженный (лишённый деталей) предмет2) перен. одиночка; отщепенец
- "叉杆儿" 俄文翻译 : pinyin:chāgǎnrсутенёр
- "杈杆儿" 俄文翻译 : pinyin:chāgǎnr, chàgǎnrсутенёр
- "枪杆儿" 俄文翻译 : pinyin:qiānggǎnr1) древко пики2) ложе (ружья)3) оружие; оружием, вооружённым путём
- "栏杆儿" 俄文翻译 : pinyin:lánganr1) см. 欄干 1)2) театр колосник
- "球杆儿" 俄文翻译 : pinyin:qiúgānrбильярдный кий
- "秤杆儿" 俄文翻译 : pinyin:chènggǎnrкоромысло весов
- "笔杆儿" 俄文翻译 : pinyin:bǐgǎnr1) ручка (черенок) кисти2) кисть; перо
- "线杆儿" 俄文翻译 : pinyin:xiàngǎnrдлинная курительная трубка
- "铁杆儿" 俄文翻译 : pinyin:tiěgǎnrтех. аншпуг, вага, лом; штанга
- "𥳑直杆儿" 俄文翻译 : почтисовершеннопрямо-таки
- "蹿鞭杆子" 俄文翻译 : pinyin:cuānbiāngǎnziстрадать поносом; понос; дизентерия
- "杆儿上的" 俄文翻译 : pinyin:gǎnrshàngdeстар. главарь шайки нищих
- "箭杆儿白" 俄文翻译 : pinyin:jiàngǎrbáiкольраби (сорт капусты)
- "老抬杆儿" 俄文翻译 : pinyin:lǎotáigānrдиал. лаотайгар (самодельное ружьё, находившееся на вооружении у партизан в период антияпонской войны)
- "蒿子杆儿" 俄文翻译 : pinyin:hāozigǎnrстебли хризантемы венковидной (употребляются в пищу)
- "鞭杀" 俄文翻译 : pinyin:biānshāзабить кнутом насмерть, запороть насмерть
- "鞭春" 俄文翻译 : pinyin:biānchūnстар., рит. избиение весны (обряд бичевания глиняного чучела вола разноцветной плетью перед окружным или уездным управлением накануне дня 立春; обр. в знач.: встречать начало весны)
- "鞭杖" 俄文翻译 : pinyin:biānzhàngкнут, нагайка, плеть; наказывать плетьми, пороть
- "鞭捶" 俄文翻译 : pinyin:biānchuíхлестать, стегать, сечь, бить; пороть; наказывать плетью
- "鞭杻" 俄文翻译 : pinyin:biānchǒuстар. кнут (плеть) и ручные колодки (вид наказания)
- "鞭挞金属" 俄文翻译 : трэш-метал
- "鞭柄" 俄文翻译 : pinyin:biānbǐngсм. 鞭桿
鞭杆儿的俄文翻译,鞭杆儿俄文怎么说,怎么用俄语翻译鞭杆儿,鞭杆儿的俄文意思,鞭桿兒的俄文,鞭杆儿 meaning in Russian,鞭桿兒的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。