查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

龙吟虎啸的俄文

音标:[ lóngyínhǔxiào ]  发音:  
"龙吟虎啸"的汉语解释用"龙吟虎啸"造句龙吟虎啸 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:lóngyínhǔxiào
    свист дракона и рёв тигра ― предвестники дождя и ветра (также обр. о звонком, громком голосе)

其他语种

  • 龙吟虎啸的英语:cries of dragons and tigers; the roar of dragons and tigers; dragons sing and tigers roar.; (it was like) the snorting of dragons, the howling of tigers
  • 龙吟虎啸的日语:えいゆうがしゅつげんする 英 雄 が出  現 する
  • 龙吟虎啸的韩语:【성어】 용이 소리를 지르고 호랑이가 소리를 지르다; 소리가 우렁차고 웅장하다. 영웅이 나타나다.
  • 龙吟虎啸什么意思:lóng yīn hǔ xiào 【解释】象龙在鸣,虎在啸。比喻相关的事物互相感应。也形容人发迹。 【出处】汉·张衡《归田赋》:“尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。” 【示例】~,鹤唳莺鸣。(明·吴承恩《西游记》第六十回) 【拼音码】lyhx 【用法】联合式;作定语、状语;指响声很大
龙吟虎啸的俄文翻译,龙吟虎啸俄文怎么说,怎么用俄语翻译龙吟虎啸,龙吟虎啸的俄文意思,龍吟虎嘯的俄文龙吟虎啸 meaning in Russian龍吟虎嘯的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。