"what a precious deposit!" said he with a tender sigh, as he received the picture . 他接过画像时轻舒了一口气,说:“真是无价之宝!”
He refused to have his portrait conventionalized into the customary smooth beauty of the pharaoh god . 他不让他的画像具有惯例的法老神的那种传统的温和的美。
She wanted original portraits of nelson and wellington, instead of the copies that hung on the walls . 墙上原本挂的纳尔逊和惠灵顿画像的复制品,她要求换成原作。
If you stay any longer in this glare, you will be quite spoiled, and basil will never paint you again . 你要是再呆在烈日下,就要毁啦,巴兹尔也决不肯为你再画像喽。
I have just been telling him what a capital sitter you were, and now you have spoiled everything . 我刚才在跟他说你坐着让我画像,干得非常出色,结果你却拆了自己的台。
It was the story that mattered, a story that brought life to the portraits hanging on the wall downstairs . 它是一本关系重大的传记,是一本让楼下墙壁上挂着的那些画像重新苏生的传记。
Compared to what he saw in the picture of censure or rebuke, how shallow basil's reproaches about sibyl vane had been ! 跟画像显示的谴责和非难相比,贝西尔关于茜比尔范事件所作的申斥真是太不关痛痒了。
When he died at the age of eighty , the florentines had a picture painted which was dedicated to the memory of " the most valiant soldier . " 当他在八十岁那年死去时,佛罗伦萨人给他画了一幅画像以纪念这位“最英勇的战士”。
The bearded owner of the slashed madonna, which itself was reposing on sherlock holmes'desk, was almost speechless with rage . 那幅有砍痕的圣母画像摆在歇洛克福尔摩斯的办公桌上,它的一脸胡子的主人则满面恕容几乎一言不发。
Thus they pass on from room to room, raising the picture dedlocks for a few brief minutes as the young gardener admits the light . 就这样,他们从一个屋子走到另一个屋子,当那年轻的园丁把光线放进来的时候,德洛克家祖祖辈辈的画像就显现了几分钟。