This is one of the most exciting times in the history of your country a time when even the grandest hopes seem within your reach 中国现在正处在一个历史上非常令人振奋的时刻,此时此刻,就连最宏伟的梦想也似乎唾手可得。
Singaporeans , despite their exposure to a wider availability of foreign cuisines , still crave for their chicken rice , nasi lemak and roti prata 虽然外地佳肴在本地唾手可得,国人还是钟情于海南鸡饭马来椰浆饭和印度煎饼。
Though it bears little resemblance to the original 1969 thriller starring michael caine , the 2003 remake of the italian job stands on its own as a cap . . 一费一颗子弹,一损一根毛发,只要一分钟交通挤塞,逾忆金砖唾手可得!
Italy ' s win will have a positive effect “ because it has an impact on confidence and signifies that ambitious goals are within our reach ” 意大利的胜出将有积极的作用, “因为这将增强自信并意味着那个热切盼望的目标已唾手可得。 ”
The title s a misnomer - this time it s actually a los angeles job - but the action s just as exciting as it propels a breezy tale of honor and dishonor among competing thieves 一费一颗子弹,一损一根毛发,只要一分钟交通挤塞,逾忆金砖唾手可得!
A young people , to achieve , must first get out of his mind any notion either of the ease or rapidity of success . nothing ever just happens in this world 年轻人要想取得成功,首先必须将成功唾手可得的观念逐出脑海。世上没有一件事是理所当然的。
The trillions of payments that are too small to bear the fees of paying by credit card have come within reach and almost everyone stands to gain 数万亿比开销,即便它们无法承担用信用卡支付的手续费,现在亦唾手可得并且几乎人人都开始丛中获益。
For the rich , good education , travel , luxury and security are all readily available , while the poor attain these with great difficulty , if at all 对富人们来说,好的教育、旅游、奢侈以及保障都是唾手可得的,而穷人们即便想得到一点,难度都很大。
When back , many people flocked to his house . ” buy me a computer - assisted recorder , brother . ” exclaims his younger brother , as if it is easy to get 回到家里,屋里早坐满了人“哥,给我捎台带电脑的收录机! ”弟弟是那么兴奋,似乎收录机唾手可得。
At every stage of the kosovo tragedy , other mixes of diplomacy and force were available , though it is not clear they were ever seriously considered 在科索沃悲剧的每个阶段,其他一些外交与武力并用的手段唾手可得,虽然这些手段是否曾被认真考虑过,现在尚不得而知。